Перевод текста песни Ah ! Dis, ah ! Ds ! Bonjour - Charles Trenet

Ah ! Dis, ah ! Ds ! Bonjour - Charles Trenet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ah ! Dis, ah ! Ds ! Bonjour , исполнителя -Charles Trenet
Песня из альбома Je rechante mes chansons en stéréo
в жанреЭстрада
Дата выпуска:14.06.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиISIS
Ah ! Dis, ah ! Ds ! Bonjour (оригинал)Ah ! Dis, ah ! Ds ! Bonjour (перевод)
Quel est, dans le bois, ce lumineux coquelicot? Что это за светящийся мак в лесу?
C’est le soleil plus matinal que tes jolis yeux ma chérie Это солнце раньше, чем твои красивые глаза, моя дорогая
Quel est, dans le ciel, cet écho, ce cocorico? Что это за эхо в небе, это cocorico?
C’est la chanson d’un jeune coq qui chante sur la prairie Это песня петушка, поющего на лугу
Quelle est cette goutte sur la joue de cette fleur? Что это за капля на щеке этого цветка?
C’est la rosée qui met partout qui met des larmes de bonheur Это роса, которая кладет повсюду, приносит слезы счастья
Quelle est cette ardeur qui vient avec le gai printemps? Что это за пыл, который приходит с веселой весной?
C’est du désir.Это желание.
Réveille-toi.Проснись.
La nature a vingt ans Природе двадцать лет
Ouvre ton cœur à l’amour Откройте свое сердце для любви
Ouvre ta fenêtre au jour Открой свое окно в день
Laisse entrer chez toi le gai soleil et dis Пусть веселое солнце войдет в твой дом и скажет
Ah dis, ah dis, ah dis: Ah Bon-jour ! Ах скажи, ай скажи, ай скажи: Добрый день!
Cueille la fleur, la plus belle Собери цветок, самый красивый
Chante une chanson nouvelle Спой новую песню
Et va-t'en courir sur les chemins И беги по дорожкам
Qui sont de la nature les lignes de la main Какие от природы линии руки
Prends un bain dans la rivière Примите ванну в реке
Sèche-toi dans la clairière Высушить на поляне
Et n’assieds pas ton derrière И не сиди сзади
Sur les orties familières… На знакомой крапиве…
Dis-toi que le temps est court Скажите себе, что времени мало
Qu’il faut penser à l’amour Что вы должны думать о любви
Ouvre ton cœur et ta fenêtre au jour Открой свое сердце и свое окно в день
Et dis: Ah dis, ah dis, ah dis: Ah Bon-jour ! И скажи: Ах скажи, ай скажи, ай скажи: Ах Добрый день!
Quel est cet oiseau qui, gentiment, nous applaudit? Что это за птица, которая любезно нам аплодирует?
C’est l’hirondelle de mon cœur qui chante, chante jour et nuit Это ласточка моего сердца поет, поет день и ночь
Quel est ce château qui nous sourit à l’horizon? Что это за улыбающийся замок на горизонте?
C’est le mirage le plus beau ma chérie: c’est notre maison Это самый прекрасный мираж, моя дорогая: это наш дом
Qui est ce gros chien qui jappe au bas de l’escalier? Кто эта большая собака, лающая у подножия лестницы?
C’est le gardien, le gros Médor dont le visage est familier Это страж, толстый Фидо, чье лицо знакомо
Quel est cet étang qui nous invite à canoter? Что это за пруд, который приглашает нас покататься на каноэ?
C’est le bon temps, l’avenir, c’est le printemps et l'étéЭто хорошие времена, будущее весна и лето
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: