Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A La orte du garage , исполнителя - Charles Trenet. Дата выпуска: 29.07.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A La orte du garage , исполнителя - Charles Trenet. A La orte du garage(оригинал) |
| Paroles de la chanson A la Porte du Garage: |
| À la porte du garage |
| Aux environs des belles années mille neuf cent dix |
| Lorsque le monde découvrait l’automobile |
| Une pauvre femme abandonnée avec ses fils |
| Par son mari qui s'était enfui à la ville |
| Dans une superbe Panhard et Levassor |
| Qu’il conduisait en plein essor |
| Lui écrivait ces mots d’espoir |
| En pensant que peut-être un soir |
| Il reviendrait tout comme avant |
| Au lieu de partir dans le vent |
| Je t’attendrai à la porte du garage |
| Tu paraîtras dans ta superbe auto |
| Il fera nuit mais avec l'éclairage |
| On pourra voir jusqu’au flanc du coteau |
| Nous partirons sur la route de Narbonne |
| Toute la nuit le moteur vrombira |
| Et nous verrons les tours de Carcassonne |
| Se profiler à l’horizon de Barbeira |
| Le lendemain toutes ces randonnées |
| Nous conduiront peut-être à Montauban |
| Et pour finir cette belle journée |
| Nous irons nous asseoir sur un banc |
| L'époux volage hélas ne revint pas si tôt |
| Escamoté par son nuage de poussière |
| Courant partout: Nice-Paris, Paris-Bordeaux |
| Sans se soucier de sa famille dans l’ornière |
| Il courut ainsi pendant plus de quarante ans |
| Et puis un jour, tout repentant |
| Il revint voir sa belle d’antan |
| Qui avait appris à ses enfants |
| Ce refrain que les larmes aux yeux |
| Ils répétaient aux deux bons vieux |
| Ah quel bonheur à la porte du garage |
| Quand tu parus dans ta superbe auto |
| Il faisait nuit mais avec l'éclairage |
| On pouvait voir jusqu’au flanc du coteau |
| Demain, demain sur la route de Narbonne |
| Tout comme jadis heureux tu conduiras |
| Et nous verrons les tours de Carcassonne |
| Se profiler à l’horizon de Barbeira |
| Pour terminer ce voyage de poète |
| Et pour fêter ce retour du passé |
| Nous te suivrons tous deux à bicyclette |
| En freinant bien pour ne pas te dépasser |
| En freinant bien pour ne pas te dépasser |
У ворот гаража(перевод) |
| Текст песни «У ворот гаража»: |
| У ворот гаража |
| Вокруг прекрасные годы тысяча девятьсот десять |
| Когда мир открыл для себя автомобиль |
| Бедная брошенная женщина со своими сыновьями |
| Ее муж, который сбежал в город |
| В превосходном Panhard et Levassor |
| Что он ехал бум |
| Написал ему эти слова надежды |
| Думая, может быть, однажды ночью |
| Он вернется так же, как и раньше |
| Вместо того, чтобы идти по ветру |
| Я буду ждать тебя у двери гаража |
| Ты появишься на своей превосходной машине |
| Будет темно, но с подсветкой |
| Мы можем видеть весь путь до склона холма |
| Мы уйдем по дороге в Нарбонну |
| Всю ночь двигатель будет реветь |
| И мы увидим башни Каркассона |
| Вырисовывается на горизонте Барбейра |
| На следующий день все эти походы |
| Мы можем отвезти нас в Монтобан |
| И чтобы закончить этот прекрасный день |
| Мы сядем на скамейку |
| Непостоянный муж увы так скоро не вернулся |
| Унесенный своим облаком пыли |
| Бег везде: Ницца-Париж, Париж-Бордо |
| Не заботясь о своей семье в колее |
| Он бегал так больше сорока лет |
| И вот однажды все раскаявшись |
| Он вернулся, чтобы увидеть свою прежнюю красоту |
| Кто научил своих детей |
| Этот припев вызывает у меня слезы |
| Они повторили двум добрым старикам |
| Ах, какое счастье у двери гаража |
| Когда ты появился в своей красивой машине |
| Было темно, но с освещением |
| Вы могли видеть весь путь до склона холма |
| Завтра, завтра по дороге в Нарбонну |
| Так же, как когда-то счастливым вы будете водить |
| И мы увидим башни Каркассона |
| Вырисовывается на горизонте Барбейра |
| Чтобы закончить путешествие этого поэта |
| И чтобы отпраздновать это возвращение из прошлого |
| Мы оба поедем за тобой на велосипедах |
| Сильно тормозить, чтобы не обогнать |
| Сильно тормозить, чтобы не обогнать |
| Название | Год |
|---|---|
| La mer | 2016 |
| Boum! | 2016 |
| C'est Bon | 2009 |
| Blue Christmas | 2018 |
| Fleur bleue | 2016 |
| Tout ça, c'est pour nous | 2011 |
| Miss Emily | 2012 |
| Que Reste-T'Il De Nos Amours ? | 2011 |
| Mam'zelle Clio | 2012 |
| Le roi Dagobert | 2012 |
| Swing troubadour | 2012 |
| Silent Night | 2018 |
| L'héritage infernal | 2012 |
| Jolly Old St Nicholas | 2018 |
| Jingle Bell Rock | 2018 |
| The First Noel | 2018 |
| Le Noel Des Enfant Noir (1956) | 2019 |
| Deck the Halls | 2018 |
| Till Tom Special | 2018 |
| Seven Come Eleven | 2018 |