 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Rififi , исполнителя - Fred Buscaglione.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Rififi , исполнителя - Fred Buscaglione. Дата выпуска: 12.04.2013
Язык песни: Итальянский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Rififi , исполнителя - Fred Buscaglione.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Rififi , исполнителя - Fred Buscaglione. | Le Rififi(оригинал) | 
| Io ve lo dico, sono un dritto | 
| A me nessuno fa dispetto | 
| Lo sanno tutti che è così | 
| Perché mi garba il rififi | 
| La mia bambina lascia stare | 
| Se t’interessa di campare | 
| Se no t’agguanto e proprio qui | 
| Ti faccio un colpo al rififi | 
| Lei s’intromette e vuol parlare | 
| Le dico: «Fila bella, lasciami fare» | 
| Poi se rincaso nella notte | 
| Non sorride e sono botte | 
| Sul momento, lì per lì | 
| Me la seduco al rififi | 
| Ma gira al largo, per piacer | 
| Se t’interessa non saper | 
| Cos'è il rififi | 
| Non è un problema, ti dirò | 
| Nessuna scuola l’imparò | 
| Cos'è il rififi | 
| Per me funziona a perfezion | 
| Ci vuol coraggio e decision | 
| Per il rififi | 
| Non far il furbo, non scherzar | 
| Se no ti vado a dimostrar | 
| Cos'è il rififi | 
| Per me funziona a perfezion | 
| Ci vuol coraggio e decision | 
| Per il rififi | 
| Non far il furbo, non scherzar | 
| Se no ti vado a dimostrar | 
| Cos'è il rififi | 
| Che cos'è il rififi! | 
| Sì! | 
| потасовка(перевод) | 
| Говорю тебе, я натурал | 
| Никто не злит меня | 
| Все знают, что это так | 
| Потому что мне нравится риффи | 
| Моя маленькая девочка пусть это будет | 
| Если вам интересно жить | 
| Если нет, я схвачу тебя и прямо здесь | 
| Я дам вам шанс на рифифи | 
| Она вторгается и хочет поговорить | 
| Я ей говорю: "Хорошая ссора, позволь мне сделать это" | 
| Тогда, если я приду домой ночью | 
| Он не улыбается, и они избиты | 
| На месте, тут же | 
| Я соблазняю ее на рифифи | 
| Но выключи пожалуйста | 
| Если вам интересно не знать | 
| Что такое риффи | 
| Не проблема, я вам скажу | 
| Ни одна школа этому не научилась | 
| Что такое риффи | 
| Для меня работает идеально | 
| Требуется мужество и решение | 
| Для рефифи | 
| Не будь умным, не шути | 
| Если нет, я покажу тебе | 
| Что такое риффи | 
| Для меня работает идеально | 
| Требуется мужество и решение | 
| Для рефифи | 
| Не будь умным, не шути | 
| Если нет, я покажу тебе | 
| Что такое риффи | 
| Что такое риффи! | 
| Ага! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Parlami d'amore mariù | 2013 | 
| Buonasera signorina | 2011 | 
| Troviamoci domani a Portofino | 2013 | 
| Mia cara Venezia | 2013 | 
| Lo stregone | 2014 | 
| Lontano da te | 2013 | 
| Magic Moments | 2013 | 
| Mi sei rimasta negli occhi | 2013 | 
| Vecchio boxeur | 2013 | 
| La mia piccola pena | 2013 | 
| Piangi | 2013 | 
| La tazza di tè | 2013 | 
| Ricordati di Rimini | 2013 | 
| Lasciati baciare | 2013 | 
| Le Bambole D'italia | 2019 | 
| Pensa ai fatti tuoi | 2013 | 
| Amare un'altra | 2013 | 
| Come prima | 2013 | 
| Cos'è un bacio | 2013 | 
| Carina | 2013 |