Перевод текста песни The Times We've Known - Charles Aznavour, Dianne Reeves, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra

The Times We've Known - Charles Aznavour, Dianne Reeves, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Times We've Known, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour & The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

The Times We've Known

(оригинал)
The times we’ve known are slipping by
Iike vapour trails across the sky
The best of times, the worst of times
Have come and gone
The years of debt, the years of doubt
The years of 'what's it all about?'
Of holding fast, and holding out
And holding on
When life was hard and chances few
Still I was rich in having you
Though people said we wouldn’t go far
We went ahead and here we are
Together still remember me
Together still through everything
The times we’ve known
Sometimes the years were lush and green
Sometimes we lived on hope alone
A little bit of both have been
The times we’ve known
Some lucky flings, some rotten breaks
Some funny things, a few mistakes
The dreams that every dreamer takes
And makes his own
The time to laugh, a time to cry
A time to let the world go by
And if there were some tears to pay
No one can take those years away
On fragile wings our days have flown
Still we have things to call our own
The times we’ve known
The times we’ve known

Времена, Которые Мы Знали

(перевод)
Времена, которые мы знали, ускользают
Как следы пара по небу
Лучшие времена, худшие времена
Пришли и ушли
Годы долга, годы сомнений
Годы «что это такое?»
Крепко держаться и держаться
и держится
Когда жизнь была тяжелой и мало шансов
Тем не менее я был богат тем, что ты
Хотя люди говорили, что мы далеко не уйдем
Мы пошли вперед, и вот мы
Вместе до сих пор помнишь меня
Вместе все еще через все
Времена, которые мы знали
Иногда годы были пышными и зелеными
Иногда мы жили одной надеждой
Немного того и другого было
Времена, которые мы знали
Некоторые удачные броски, некоторые гнилые перерывы
Несколько забавных моментов, несколько ошибок
Мечты, которые берет каждый мечтатель
И делает свое
Время смеяться, время плакать
Время отпустить мир
И если бы были слезы, чтобы заплатить
Никто не может отнять эти годы
На хрупких крыльях пролетели наши дни
Тем не менее у нас есть вещи, которые можно назвать своими
Времена, которые мы знали
Времена, которые мы знали
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Are You Doing New Year's Eve? ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Endangered Species 2001
Jingle Bells ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Let It Snow ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Dreams ft. Robert Glasper 2012
Hier encore 2018
Satiated (Been Waiting) ft. Gregory Porter 2021
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
Sleigh Ride ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Straighten Up And Fly Right 2004
La Bohême 2012
I'll Be Home For Christmas ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
I'll Be Home For Christmas 2003
Santa Claus Is Coming To Town ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
La bohème 2018
Winter Wonderland ft. The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra 2005
Fine Brown Frame ft. Lou Rawls 1991

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour
Тексты песен исполнителя: Dianne Reeves
Тексты песен исполнителя: The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra