| Dear Theodosia, what to say to you?
| Дорогая Феодосия, что тебе сказать?
|
| You have my eyes. | У тебя есть мои глаза. |
| You have your mother’s name
| У тебя есть имя твоей матери
|
| When you came into the world, you cried and it broke my heart
| Когда ты появился на свет, ты плакал, и это разбило мне сердце
|
| I’m dedicating every day to you
| Я посвящаю каждый день тебе
|
| Domestic life was never quite my style
| Домашняя жизнь никогда не была в моем стиле
|
| When you smile
| Когда ты улыбаешься
|
| You knock me out, I fall apart
| Ты нокаутируешь меня, я разваливаюсь
|
| And I thought I was so smart
| А я думал, что я такой умный
|
| You will come of age with our young nation
| Вы достигнете совершеннолетия с нашей молодой нацией
|
| We’ll bleed and fight for you, I’ll make it right for you
| Мы будем истекать кровью и сражаться за тебя, я сделаю это правильно для тебя
|
| If we lay a strong enough foundation
| Если мы заложим достаточно прочный фундамент
|
| We’ll pass it on to you, I’ll give the world to you
| Мы передадим это тебе, я подарю тебе мир
|
| And you’ll blow us all away
| И ты унесешь нас всех
|
| Someday, someday
| Когда-нибудь, когда-нибудь
|
| Yeah, you’ll blow us all away
| Да, ты нас всех поразишь
|
| Someday, someday
| Когда-нибудь, когда-нибудь
|
| Oh Philip, when you smile I am undone, my son
| О, Филипп, когда ты улыбаешься, я погибаю, сын мой
|
| Look at my son. | Посмотрите на моего сына. |
| Pride is not the word I’m looking for
| Гордость – не то слово, которое я ищу
|
| There is so much more inside me now
| Теперь во мне гораздо больше
|
| Oh Philip, you outshine the morning sun, my son
| О Филипп, ты затмеваешь утреннее солнце, сын мой
|
| And when you smile, I fall apart
| И когда ты улыбаешься, я разваливаюсь
|
| And I thought I was so smart
| А я думал, что я такой умный
|
| My father wasn’t around
| Моего отца не было рядом
|
| My father wasn’t around
| Моего отца не было рядом
|
| I swear that I’ll be around for you
| Я клянусь, что буду рядом с тобой
|
| I’ll do whatever it takes
| Я сделаю все, что нужно
|
| I’ll make a million mistakes
| Я сделаю миллион ошибок
|
| I’ll make the world safe and sound for you…
| Я сделаю мир целым и невредимым для тебя…
|
| Oooh
| ооо
|
| We’ll bleed and fight for you
| Мы будем истекать кровью и бороться за вас
|
| We’ll make it right for you
| Мы сделаем это правильно для вас
|
| If we lay a strong enough foundation
| Если мы заложим достаточно прочный фундамент
|
| We’ll pass it on to you
| Мы передадим вам
|
| We’ll give the world to you
| Мы подарим вам мир
|
| And you’ll blow us all away
| И ты унесешь нас всех
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Yeah you’ll blow us all away
| Да, ты нас всех поразишь
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Oooh
| ооо
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Oooh
| ооо
|
| Oooh
| ооо
|
| Oooh
| ооо
|
| Whatever it takes
| Все, что нужно
|
| Ooh, so make
| О, так сделай
|
| The world safe and sound for you
| Мир в целости и сохранности для вас
|
| Someday, someday
| Когда-нибудь, когда-нибудь
|
| Someday, someday
| Когда-нибудь, когда-нибудь
|
| The world safe and sound
| Мир в целости и сохранности
|
| I’ll make the world safe and sound
| Я сделаю мир целым и невредимым
|
| For you
| Для тебя
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| We’ll make the world safe and sound for you
| Мы сделаем мир безопасным и здоровым для вас
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| You will know you’re strong enough foundation
| Вы будете знать, что вы достаточно прочный фундамент
|
| One day
| Один день
|
| Someday | Когда-нибудь |