Перевод текста песни Windmühlen - Chakuza

Windmühlen - Chakuza
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Windmühlen, исполнителя - Chakuza.
Дата выпуска: 07.03.2013
Язык песни: Немецкий

Windmühlen

(оригинал)
Was sie gesagt haben, war gelogen, war alles Dreck
Hab mir den letzten Zahn gezogen und warf ihn dann weg
Warf ihn ins Meer, wo ihn die Fische geschluckt hab’n
Nun ist alles in Butter, kein bisschen Druck da — ein Wunder?
Nein, das ist keins ich ziehe los, ich flüchte
So viel los, so viel komische Gerüchte, alles geht bloß in die Brüche
Hier riecht’s nach Koks statt nach Honig und Nüssen wie in Omas Küche
Und schon auf dem Weg nach oben dacht ich: «Oh, verflucht
Das wird kein hoher Flug, der Boden ruft, Großstadtblues»
Ungewohnt, dass es mal dunkel, dann hell ist
Ich renn rum, stummer Held — der Hutmacher von Alice
All das abzuwaschen, ist nicht einfach, aber tu es
Ab unter die Dusche, in den Abfluss mit der schwarzen Tusche
Denn ich kann mich noch bis heute erinnern
Sie versprachen mir das Blaue vom Himmel, kreuzten die Finger
Ich war immer kurz davor aus der Stadt zu fliehen
Kein falsches Lachen, nie wieder Theater spielen
Lass alles hängen, endlich wieder wie ein Kind fühlen
Nie wieder kämpfen gegen Windmühlen
Damals sagte ich: «Hallo Welt, das bin ich.»
Jetzt denk ich: «Meine Fresse, falsche Adresse erwischt.»
Gefällt mir nicht, doch ich bleibe, ja was soll’s?
Meine Freiheit, mein Reichtum, mein geheimer Schatz aus Gold
Bittere Tränen, bitterer Schnaps
Keine Schulter da zum anlehnen, ich nehm nicht mal die von Paps
Alles zig mal verpatzt, aber Stop, Schluß jetzt
Ein Shot Wodka Puschkin in ein trockenes Flußbett
Ich helf mir selbst, schalte meinen Kopf aus
Ich hab da so 'nen Knopf da steht On and Off drauf
Und knack mein Sparschwein, Jippie, Leute, nach vorn geht’s
Frieden gefunden, wieder Spielzeug in den Cornflakes
Manchmal lauf ich hier auf glühenden Kohlen
Mal glaub ich, ich erfrier, es ist kühl, doch fühle mich wohl
Verwüste meine Wohnung, dann schlafen gehen draußen
Es ist laut, Schafe zählen — tausend
20 Jahre, voll Hass und enttäuscht
Aber halt alles neu bevor das Fass überläuft
Ich werd’s ein allerletztes Mal riskieren
Mit aller Kraft um mich schlagen wie ein verletztes Tier
Und so heftig, dass sie später mal Geschichten erzählen
Mein Gesicht vor sich sehen, ich lass das Licht an, wenn ich gehe
Ich bin verschwunden, nicht mehr hier, ich bin weg
Und was am anderen Ende des Tunnels passiert, intressiert mich einen Dreck

Ветряная мельница

(перевод)
То, что они сказали, было ложью, все это было дерьмом
Вырвал мой последний зуб, а потом выбросил
Бросил его в море, где его проглотила рыба
Теперь все в масле, ни капли там давления - чудо?
Нет, не то, я ухожу, я убегаю
Столько всего происходит, столько забавных слухов, что все просто разваливается.
Здесь пахнет кока-колой вместо меда и орехов, как на бабушкиной кухне
И уже по пути наверх я подумал: «О, черт
Полета не будет, земля зовет, блюз большого города»
Необычно то, что то темно, то светло
Я бегаю, тупой герой — Безумный Шляпник из Алисы
Смыть все это непросто, но сделайте это
Прочь под душ, в канализацию с черными чернилами
Потому что я до сих пор помню
Обещали мне луну, скрестили пальцы
Я всегда был на грани побега из города
Никакого фальшивого смеха, никогда больше не играй в театр
Бросьте все, наконец, снова почувствуйте себя ребенком
Нет больше борьбы с ветряными мельницами
В то время я сказал: «Привет, мир, это я».
Теперь думаю: «Мое лицо, ошибся адресом».
Мне это не нравится, но я останусь, да какой смысл?
Моя свобода, мое богатство, мое тайное сокровище из золота
Горькие слезы, горький ликер
Нет плеча, на которое можно опереться, я даже не возьму папу
Все перепуталось бесчисленное количество раз, но стоп, это конец
Рюмка водки Пушкин в высохшем русле реки
Я помогаю себе, отключаю голову
У меня там есть кнопка с надписью Вкл и Выкл
И взламывай мою копилку, ура, ребята, вперед
Нашел покой, игрушки в кукурузных хлопьях снова
Иногда я хожу здесь по раскаленным углям
Иногда мне кажется, что я замерзаю до смерти, это круто, но я чувствую себя хорошо
Опустошите мою квартиру, а потом ложитесь спать на улице
Шумно, считая овец — тысячи
20 лет, полных ненависти и разочарований
Но остановите все новое, пока верблюд не переполнился
Я рискну в последний раз
Ударь меня изо всех сил, как раненое животное
И так интенсивно, что они рассказывают истории позже
Увидев свое лицо, я оставляю свет включенным, когда ухожу
Меня больше нет, меня больше нет, меня нет
И мне наплевать на то, что происходит на другом конце туннеля
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eure Kinder ft. Bushido 2007
Mein Leben lang ft. Chakuza 2005
Vendetta ft. Chakuza, Eko Fresh 2021
Gott sei Dank 2007
Wo sind sie jetzt? 2007
Boom ft. Bizzy Montana 2021
Betonherz ft. Chakuza 2017
Unter der Sonne ft. Bushido 2008
Yo Remix (feat. Nazar, Chakuza, Motrip, Joka, Tua, D-Bo, Tarek (K.I.Z.) & Silla) ft. Nazar, Chakuza, Motrip 2010
Chakuza ft. Bushido 2006
Der Sandmann ft. Chakuza, Saad 2005
Welt auf meinen Schultern ft. Max 2010
Ich komme 2006
Berlin ft. Kay One, Chakuza 2021
Alarmsignal 2010
Wolken 2010
Assozial & Fame 2010
Blind Stumm Abgefucked ft. Bizzy Montana 2010
Der Tag an dem du gehst ft. Nazar 2010
Ich hör sie reden 2010

Тексты песен исполнителя: Chakuza