| Hör zu mein Schatz, ich will was sagen und ich tu es dir zu liebe
| Послушай, милая, я хочу кое-что сказать и делаю это для тебя.
|
| Von dem Glück das uns verbunden hat, blieb nur mehr die Routine
| От счастья, что нас связало, осталась только рутина
|
| Guck in letzter Zeit sind wir ständig zerstritten
| Слушай, в последнее время мы все время в ссоре
|
| Und der Gedanke unsere Liebe würd elendig ersticken
| И мысль о нашей любви задохнется с треском
|
| Lässt mich nicht atmen, nicht schlafen
| Не даёт мне дышать, не даёт мне спать
|
| Nichts fühlen und nichts sehen, ich warte
| Ничего не чувствую и ничего не вижу, я жду
|
| Bis all diese Gefühle in mir gehen
| Пока все эти чувства не войдут во мне.
|
| Danach wieg ich mich in Sicherheit
| После этого я чувствую себя в безопасности
|
| Denn all das was mich quält
| Потому что все, что меня мучает
|
| Ist die Angst vor dem Tag an dem du gehst
| Это страх того дня, когда ты идешь
|
| Denn ich träumte letzte Nacht, dass ein Engel dich mir wegnahm
| Потому что прошлой ночью мне приснилось, что ангел забрал тебя у меня.
|
| Und ich allein auf dieser jämmerlichen Welt war
| И я был один в этом несчастном мире
|
| Sag mir wenn du gehst, was blieb zurück von dir?
| Скажи мне, когда ты уйдешь, что от тебя осталось?
|
| Ein Foto? | Фото? |
| Ein Lächeln? | Улыбка? |
| Auf diesem Stück Papier?
| На этой бумажке?
|
| Oder wärs sogar dein Schatten, der mir folg wenn ich Angst habe?
| Или это будет твоя тень, которая следует за мной, когда мне страшно?
|
| Fühlst du meinen Schmerz, wenn ich den Kopf gegen die Wand schlage?
| Ты чувствуешь мою боль, когда я бьюсь головой о стену?
|
| Glaub mir ich bin wütend und am Ende
| Поверь мне, я злюсь и в конце
|
| Süße, wenn ich sterbe, sag fühlst du dann das Ende?
| Дорогая, если я умру, скажем, ты почувствуешь конец?
|
| Seit dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest
| С того дня, как ты должен был отправиться на небеса
|
| Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
| Клянусь, я хочу голосовую почту на телефоне
|
| Deine Stimme nochmal hören
| услышать твой голос снова
|
| Der Tag an dem du gehst
| В тот день, когда ты пойдешь
|
| Bedeutet es ist jener Tag
| Значит, это тот день
|
| Für den sich jeder Freund noch bis heute eine Träne spart
| Для которого каждый друг по сей день хранит слезу
|
| An dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest
| День, когда ты должен был отправиться на небеса
|
| Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
| Клянусь, я хочу голосовую почту на телефоне
|
| Deine Stimme nochmal hören
| услышать твой голос снова
|
| Denn der Tag an dem du gehst
| Потому что в тот день, когда ты уйдешь
|
| Bedeutet es ist jener Tag
| Значит, это тот день
|
| An dem du nicht mehr da bist
| Когда тебя больше нет
|
| Ich kann mir meine Tränen sparen
| Я могу спасти свои слезы
|
| Wenn du gehen musst
| Когда тебе нужно идти
|
| Dann geh ich auch
| Тогда я тоже пойду
|
| Dann geb ich auf
| Тогда я сдаюсь
|
| Und gehe mit
| И иди со мной
|
| Ich lauf bis meine Seele raucht
| Я бегу, пока моя душа не дымится
|
| Ich trete drauf mit jedem Schritt
| Я наступаю на него с каждым шагом
|
| Mein Leben taugt grad nix
| Моя жизнь сейчас бесполезна
|
| Ich bin elend drauf
| я несчастен
|
| Denn niemand schickt mir einen
| Потому что мне никто не присылает
|
| Der alles sehen kann
| кто все видит
|
| Die ich liebe
| кого я люблю
|
| Und nimmt jeden mit
| И берет всех с собой
|
| Ich dreh die Segel in den Wind
| Я поворачиваю паруса к ветру
|
| Und mein Kopf sich wie ein Windrad
| И моя голова крутится, как вертушка
|
| Wenn mein Goldschatz mal verschwindet
| Когда мой горшок с золотом исчезнет
|
| Bin ich kopfgefickter Sindbad
| Я трахнул Синдбада в голову?
|
| Baby, solltest du verschwinden
| Малыш, ты должен уйти
|
| Denk ich Gott macht es wie immer
| Я думаю, что Бог делает это как всегда
|
| Er schickt mich über den Golf
| Он посылает меня через залив
|
| Mit einem Holzschiff in den Winter
| С деревянным кораблем в зиму
|
| Das ist bitter
| Это горько
|
| Nimmt man einem der nix hat
| Если вы возьмете того, у кого ничего нет
|
| Bisschen was, ist alles weg
| Немного, все прошло
|
| Wie Schokolade für nen Mann, der Kids hat
| Как шоколад для мужчины с детьми
|
| Nur nach Galle schmeckt
| Только на вкус как желчь
|
| Klar denk ich jeden Tag
| Конечно, я думаю каждый день
|
| An einen Mensch der nicht mehr lebt
| Тому, кого уже нет в живых
|
| Ich zieh mich an und mal für meine Mum
| Я одеваюсь и время для моей мамы
|
| Nen Engel in den Schnee
| Ангел в снегу
|
| Die Kälte macht mir wenig aus
| я не против холода
|
| Ich geh nach Haus
| я иду домой
|
| Und wärm mich auf
| И согрей меня
|
| Ich hab gelernt
| я выучил
|
| Im Leben muss man leben lernen
| В жизни надо научиться жить
|
| Und Sterben auch
| И умирать тоже
|
| Ich wache auf
| Я просыпаюсь
|
| Als Kerl für den ein Niederschlag nichts zählt
| Как парень, для которого нокдаун не считается
|
| Ich steh nur jeden Morgen auf
| Я просто встаю каждое утро
|
| Und merk dass wieder mal was fehlt
| И заметьте, что чего-то снова не хватает
|
| Seit dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest
| С того дня, как ты должен был отправиться на небеса
|
| Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
| Клянусь, я хочу голосовую почту на телефоне
|
| Deine Stimme nochmal hören
| услышать твой голос снова
|
| Der Tag an dem du gehst
| В тот день, когда ты пойдешь
|
| Bedeutet es ist jener Tag
| Значит, это тот день
|
| Für den sich jeder Freund noch bis heute eine Träne spart
| Для которого каждый друг по сей день хранит слезу
|
| An dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest
| День, когда ты должен был отправиться на небеса
|
| Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
| Клянусь, я хочу голосовую почту на телефоне
|
| Deine Stimme nochmal hören
| услышать твой голос снова
|
| Denn der Tag an dem du gehst
| Потому что в тот день, когда ты уйдешь
|
| Bedeutet es ist jener Tag
| Значит, это тот день
|
| An dem du nicht mehr da bist
| Когда тебя больше нет
|
| Ich kann mir meine Tränen sparen
| Я могу спасти свои слезы
|
| An dem Tag an dem du gehst
| В тот день, когда ты пойдешь
|
| Brennen die Lichter in der Stadt nichtmehr
| Свет в городе больше не горит
|
| Die Liebe wär vergangen
| Любовь прошла бы
|
| Wenn sie nicht tief wie der Atlantik wär
| Если бы это не было так глубоко, как Атлантика
|
| Alles was mal Farbe hatte
| Все, что раньше имело цвет
|
| Ist wieder mal angeschwärzt
| Затемнение снова
|
| Und ich auf schwarzer Erde in die Knie gegangen
| И я упал на колени на черную землю
|
| Ich kann nicht mehr
| Я больше не могу
|
| Ich kann nicht mehr!
| Я больше не могу!
|
| Ich kann es mir nicht behalten
| я не могу это удержать
|
| Sag wo bist du Schatz
| Скажи, где ты, дорогая
|
| Für dich werde ich rund um die Antarktis fahren
| Я объеду Антарктиду ради тебя
|
| Mit Schlittschuhen
| С коньками
|
| Nicht dick genug — die Eisfläche
| Недостаточно толстый — ледяной щит
|
| Wird einbrechen und bitte
| Вломится и пожалуйста
|
| Ich ertrinke und mach meine Eisprinzessin zu ner Witwe
| Я тону и делаю свою ледяную принцессу вдовой
|
| Seit dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest
| С того дня, как ты должен был отправиться на небеса
|
| Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
| Клянусь, я хочу голосовую почту на телефоне
|
| Deine Stimme nochmal hören
| услышать твой голос снова
|
| Der Tag an dem du gehst
| В тот день, когда ты пойдешь
|
| Bedeutet es ist jener Tag
| Значит, это тот день
|
| Für den sich jeder Freund noch bis heute eine Träne spart
| Для которого каждый друг по сей день хранит слезу
|
| An dem Tag, an dem du in den Himmel gehen solltest
| День, когда ты должен был отправиться на небеса
|
| Ich schwör, will ich am Telefon auf Mailbox
| Клянусь, я хочу голосовую почту на телефоне
|
| Deine Stimme nochmal hören
| услышать твой голос снова
|
| Denn der Tag an dem du gehst
| Потому что в тот день, когда ты уйдешь
|
| Bedeutet es ist jener Tag
| Значит, это тот день
|
| An dem du nicht mehr da bist
| Когда тебя больше нет
|
| Ich kann mir meine Tränen sparen | Я могу спасти свои слезы |