| Have you ever had a strange revelation
| У вас когда-нибудь было странное откровение
|
| Or a cryptic premonition?
| Или загадочное предчувствие?
|
| Something you can’t describe
| Что-то, что вы не можете описать
|
| A fright that lingers inside
| Испуг, который задерживается внутри
|
| Sends chills up the spine
| Посылает мурашки по позвоночнику
|
| Reeks chaos on the mind
| Пахнет хаосом на уме
|
| Paranormal, supernatural or divine
| Паранормальное, сверхъестественное или божественное
|
| Staring into the mirror
| Глядя в зеркало
|
| Red eyes glaring back
| Красные глаза смотрят в ответ
|
| If your saw your own death
| Если вы видели собственную смерть
|
| Would you tell your friends?
| Расскажешь друзьям?
|
| Visit them in dreams
| Посетите их во сне
|
| In the timeless space
| В безвременном пространстве
|
| Of the oneironauts
| Онейронавтов
|
| Adrift from the limitless light
| Вдали от безграничного света
|
| In the here-before and here-after
| Здесь до и после
|
| Ethereal being insight
| Эфирное существо
|
| Eternal and omniscient
| Вечный и всеведущий
|
| In an ever-changing expanse
| В постоянно меняющемся пространстве
|
| Unable to wake up
| Не удается проснуться
|
| Horripilations confirm
| ужасы подтверждают
|
| I know I’ve been here before
| Я знаю, что был здесь раньше
|
| Living in a simulated reality
| Жизнь в смоделированной реальности
|
| My private twilight zone
| Моя личная сумеречная зона
|
| Venturing in the unknown
| Путешествие в неизвестность
|
| Dead sherpas guide the way
| Мертвые шерпы указывают путь
|
| Through a glitch in time and space
| Через сбой во времени и пространстве
|
| Dimension bizarre
| Размер причудливый
|
| Shaman’s songs call your name
| Шаманские песни зовут тебя
|
| To lightless holograms of black
| К бессветным голограммам черного
|
| Staring into the mirror
| Глядя в зеркало
|
| Red eyes glaring back
| Красные глаза смотрят в ответ
|
| Eternal and omniscient
| Вечный и всеведущий
|
| In an ever exchanging expanse
| В постоянно меняющемся пространстве
|
| The incorrigible flame smolders
| Неисправимое пламя тлеет
|
| The cephalic shrinks
| Головной мозг сжимается
|
| You can barely see
| Вы едва можете видеть
|
| The imagination burns bright
| Воображение ярко горит
|
| Feeding into the sight
| Кормление в поле зрения
|
| Unable to wake up
| Не удается проснуться
|
| Horripilations confirm
| ужасы подтверждают
|
| I know I’ve been here before
| Я знаю, что был здесь раньше
|
| Living in simulated reality
| Жизнь в смоделированной реальности
|
| My private twilight zone
| Моя личная сумеречная зона
|
| Venturing in the unknown | Путешествие в неизвестность |