| Bitter Seed (оригинал) | Горькое семя (перевод) |
|---|---|
| In fear you run | В страхе вы бежите |
| As silence shuts its doors | Когда тишина закрывает свои двери |
| It came undone | Это было отменено |
| Now the poison gently pours | Теперь яд нежно льется |
| And you will hear no laughter | И ты не услышишь смеха |
| Until that serpents feeds | Пока эти змеи не кормятся |
| And what you’ll sow hereafter | И что ты посеешь после |
| Shall be only bitter seed | Будет только горькое семя |
| Sweet lusts of pain | Сладкие похоти боли |
| The venom in thin disguise | Яд в тонкой маскировке |
| Against the grain | Против шерсти |
| Now the silence won’t ease the cries | Теперь тишина не облегчит крики |
| Dark are the pleasures spi forth from fire | Темные удовольствия, исходящие от огня |
| Breathing down you neck like razors of desire | Дыхание тебе в шею, как бритва желания |
