| O, America you’re calling,
| О, Америка, которую ты зовешь,
|
| I can hear you calling me:
| Я слышу, как ты зовешь меня:
|
| You are calling me to be true to thee,
| Ты зовешь меня быть верным тебе,
|
| True to thee… I will be.
| Верный тебе ... я буду.
|
| O, America no weeping,
| О, Америка, не плачь,
|
| Let me heal your wounded heart.
| Позволь мне исцелить твое раненое сердце.
|
| I will keep you in my keeping,
| Я сохраню тебя на своем попечении,
|
| Till there be… a new start.
| Пока не будет... нового начала.
|
| And I will answer you, and I will take your hand,
| И я отвечу тебе, и возьму твою руку,
|
| And lead you… to the sun:
| И вести тебя... к солнцу:
|
| And I will stand by you… do all that I can do,
| И я буду рядом с тобой... сделаю все, что в моих силах,
|
| And we will be… as one.
| И мы будем... как один.
|
| O, America I hear you,
| О, Америка, я слышу тебя,
|
| From your prairies to the sea,
| От твоих прерий до моря,
|
| From your mountains grand, and all through this land,
| С твоих величественных гор и по всей этой земле,
|
| You are beautiful to me.
| Ты прекрасна для меня.
|
| And… O, America you’re calling,
| И… О, ты зовешь Америку,
|
| I can hear you calling me:
| Я слышу, как ты зовешь меня:
|
| You are calling me to be true to thee,
| Ты зовешь меня быть верным тебе,
|
| True to thee… I will be.
| Верный тебе ... я буду.
|
| And I will answer you, and I will take your hand,
| И я отвечу тебе, и возьму твою руку,
|
| And lead you… to the sun:
| И вести тебя... к солнцу:
|
| And I will stand by you… do all that I can do,
| И я буду рядом с тобой... сделаю все, что в моих силах,
|
| And we will be… as one.
| И мы будем... как один.
|
| O, America you’re calling…
| О, Америка, ты зовешь…
|
| I will ever answer thee. | Я всегда отвечу тебе. |