| Tá bean in Éirinn a bhronnfadh séad dom 's mo sháith le n-ól
| В Ирландии есть женщина, которая дала бы мне драгоценный камень и напоила бы меня досыта.
|
| 'S tá bean in Éirinn ba bhinne léithe mo ráfla ceoil ná seinm téad
| И есть женщина в Ирландии, чьи музыкальные слухи слаще для нее, чем игра на струне.
|
| Tá bean in Éirinn, 's níorbh fhearr léi beo
| В Ирландии есть женщина, и она не хочет жить
|
| Mise ag léimneach nó leagtha I gcré is mo thárr faoi fhód
| Я прыгаю или лежу в грязи, моя спина под челюстью
|
| Tá bean in Éirinn a bheadh ag éad liom mur' bhfaighfinn ach póg
| В Ирландии есть женщина, которая завидовала бы мне, если бы я только поцеловал
|
| Ó bhean ar aonach, nach ait an scéala, is mo dháimh féin leo
| От бабы на ярмарке история не странная, они у меня с ними свои отношения
|
| Tá bean ab fhearr liom nó cath is céad dhíobh nach bhfagham go deo
| Есть моя любимая женщина или битва сотни из них, которую я никогда не выиграю
|
| Is tá cailín spéiriúil ag fear gan bhéarla, dubhghránna cróin
| У мужчины без английского небесная девушка, черноглазая корона
|
| Tá bean in Éirinn a bhronnfadh séad dom is mo sháith le n-ól
| В Ирландии есть женщина, которая дала бы мне драгоценный камень и напоила бы меня досыта.
|
| Tá bean in Éirinn s’ba bhinne léithe mo ráfla ceoil ná seinm téad
| В Ирландии есть женщина, которая любит мои музыкальные слухи больше, чем игру на струне.
|
| Tá bean in Éirinn is níorbh fhearr léi beo
| В Ирландии есть женщина, которая предпочла бы не жить
|
| Mise ag léimneach nó leagtha I gcré 's mo thárr faoi fhód | Я прыгаю или лежу на земле спиной под челюстью |