Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galway Bay, исполнителя - Celtic Woman. Песня из альбома Decade. The Songs, The Show, The Traditions, The Classics., в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Celtic Collections
Язык песни: Английский
Galway Bay(оригинал) |
If you ever go across the sea to Ireland, |
Then maybe at the closing of your day; |
You will sit and watch the moonrise over Claddagh, |
And see the sun go down on Galway Bay, |
Just to hear again the ripple of the trout stream, |
The women in the meadows making hay; |
And to sit beside a turf fire in the cabin, |
And watch the barefoot gossoons at their play, |
For the breezes blowing o’er the seas from Ireland, |
Are perfum’d by the heather as they blow; |
And the women in the uplands diggin' praties, |
Speak a language that the strangers do not know, |
For the strangers came and tried to teach their way,] |
They scorn’d us just for being what we are; |
But they might as well go chasing after moonbeams, |
Or light a penny candle from a star. |
And if there is going to be a life hereafter, |
And somehow I am sure there’s going to be; |
I will ask my God to let me make my heaven, |
In that dear land across the Irish sea. |
Залив Голуэй(перевод) |
Если ты когда-нибудь отправишься через море в Ирландию, |
Тогда, может быть, в конце вашего дня; |
Ты будешь сидеть и смотреть на восход луны над Кладдахом, |
И увидеть, как солнце садится в заливе Голуэй, |
Лишь бы снова услышать журчание форелевого ручья, |
Женщины на лугах косят сено; |
И сидеть у торфяного костра в хижине, |
И смотри, как играют босоногие фестоны, |
Для бризов, дующих с моря из Ирландии, |
Их благоухает вереск, когда они дуют; |
И женщины на возвышенностях копают прати, |
Говорите на языке, которого не знают незнакомцы, |
Ибо пришли чужеземцы и пытались научить их пути,] |
Они презирали нас только за то, что мы есть; |
Но с таким же успехом они могли бы гоняться за лунными лучами, |
Или зажгите копеечную свечу от звезды. |
И если последующая жизнь будет, |
И почему-то я уверен, что так и будет; |
Я буду просить моего Бога, чтобы он позволил мне создать мое небо, |
В той дорогой земле за Ирландским морем. |