| Down By The Salley Gardens (оригинал) | Down By The Salley Gardens (перевод) |
|---|---|
| Down by the Salley Gardens | Внизу у садов Салли |
| My love and I did meet | Мы с любовью встретились |
| I passed the Salley Gardens | Я прошел Сады Салли |
| So gently on my feet | Так нежно на ногах |
| I bid him take life easy | Я прошу его относиться к жизни проще |
| As the leaves grow on the tree | Как листья растут на дереве |
| But he being young and foolish | Но он молодой и глупый |
| With me would not agree | Со мной не согласится |
| In a field by the river | В поле у реки |
| My love and I did stand | Моя любовь и я стояли |
| And on his leaning shoulder | И на склоненном плече |
| I gently laid my head | Я осторожно положил голову |
| I bid him take life easy | Я прошу его относиться к жизни проще |
| As the grass grows on the weirs | Когда трава растет на плотинах |
| But he was young and foolish | Но он был молод и глуп |
| And now he’s full of tears | И теперь он полон слез |
| Down by the Salley Gardens | Внизу у садов Салли |
| My love and I did meet | Мы с любовью встретились |
| I passed the Sally Gardens | Я прошел Салли Гарденс |
| So gently on my feet | Так нежно на ногах |
| I bid him take lif easy | Я прошу его успокоиться |
| As the leaves grow on the tree | Как листья растут на дереве |
| But he being young and foolish | Но он молодой и глупый |
| With me would not agree | Со мной не согласится |
