| When you’re out walking and there’s no one near you
| Когда ты гуляешь, а рядом никого нет
|
| But a voice keeps calling and you hear your name
| Но голос продолжает звать, и ты слышишь свое имя.
|
| It’s not the leaves or the whispering breezes
| Это не листья и не шепот ветра
|
| It’s me that’s calling you back again
| Это я снова звоню тебе
|
| Oh, can you hear me? | О, ты меня слышишь? |
| Oh, can you hear me?
| О, ты меня слышишь?
|
| As you roam through lonely London town
| Когда вы бродите по одинокому лондонскому городу
|
| When evening’s falling, you’ll hear me calling
| Когда наступит вечер, ты услышишь, как я зову
|
| Come on home now to the County Down
| Приходите домой в графство Даун
|
| Do you remember the fiddlers playing
| Вы помните скрипачей, играющих
|
| The songs and stories the whole night long
| Песни и истории всю ночь напролет
|
| It’s little then that you thought of leaving
| Тогда мало ли, что вы думали о том, чтобы уйти
|
| It seems so strange now that you are gone
| Теперь это кажется таким странным, когда тебя нет
|
| Oh, can you hear me? | О, ты меня слышишь? |
| Oh, can you hear me?
| О, ты меня слышишь?
|
| As you roam through lonely London town
| Когда вы бродите по одинокому лондонскому городу
|
| When evening’s falling, you’ll hear me calling
| Когда наступит вечер, ты услышишь, как я зову
|
| Come on home now to the County Down
| Приходите домой в графство Даун
|
| I’m always dreaming that things are changing
| Я всегда мечтаю, чтобы все изменилось
|
| And that they’re building a factory tall
| И что они строят завод высотой
|
| And young ones needed again in Newry
| И снова нужны молодые в Ньюри
|
| But I still need you the most of all
| Но я все еще нуждаюсь в тебе больше всего
|
| Oh, can you hear me? | О, ты меня слышишь? |
| Oh, can you hear me?
| О, ты меня слышишь?
|
| As you roam through lonely London town
| Когда вы бродите по одинокому лондонскому городу
|
| When evening’s falling, you’ll hear me calling
| Когда наступит вечер, ты услышишь, как я зову
|
| Come on home now to the County Down
| Приходите домой в графство Даун
|
| Come on home now to the County Down | Приходите домой в графство Даун |