Перевод текста песни Hennessy - Ceg, Khontkar

Hennessy - Ceg, Khontkar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hennessy , исполнителя -Ceg
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Турецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hennessy (оригинал)Хеннесси (перевод)
Cüzdanım yılan derisi Мой кошелек из змеиной кожи
Bu yılanlarla karşılaştım kırk kez Я встречал этих змей сорок раз
Kafalarını kıl testereyle kestim, sırf zevk Я отрезал им головы лобзиком, это чистое удовольствие
Azaltıyorum stresi sık seksle, kız seksi Снижаю стресс частым сексом, девушка сексуальная
Artık asla hız kesmem (Skrrt) Я больше никогда не замедляюсь (Скррт)
Tek istediğim success Все, что я хочу, это успех
Başarı en büyük intikam (İntikam) Успех - величайшая месть (Месть)
O yüzden siktir et tatili (Siktir et) Так что к черту праздник (к черту его)
Hep yoğun, hep dolu takvimim Мой календарь всегда занят, всегда полон
Senle harcayamam vaktimi (Hayır) Я не могу тратить на тебя время (Нет)
Derinlere gömdüm kalbimi (Ah) Я глубоко похоронил свое сердце (Ах)
Döndü Whitechapel katili (Katil) Вернувшийся убийца из Уайтчепела (Убийца)
Hissediyo’m Pac gibi Я чувствую себя Паком
İçiyo'm her gün Hennessy (Thug life, thug life) Я пью каждый день Hennessy (бандитская жизнь, бандитская жизнь)
Aşırı fevri suçlarım var У меня крайние импульсивные преступления
Eskiden çok uzaktaydı Раньше был так далеко
Şimdi parmak uçlarımda (Artık) Теперь на кончиках моих пальцев (Хватит)
Artık dolu bi' cüzdanım var (Para) Теперь у меня полный кошелек (деньги)
Para, saygı, güç, kadınlar деньги, уважение, власть, женщины
Kurdum bi' sürü düş yarınlar için Я настроил много мечтаний на завтра
Bi' sürü düşmanım var (Düşmanım var) У меня много врагов (у меня есть враг)
When we ride on our enemies (Enemies) Когда мы едем на наших врагах (врагах)
Öleceksiniz hepiniz (Motherfuckers die) Вы все умрете (Ублюдки умрут)
Önümde İzmir denizi (İzmir, İzmir) Измирское море передо мной (Измир, Измир)
Bitince gelir yenisi (doldur, doldur) Когда все закончится, придет новый (наполни, наполни)
İçiyo'm her gün Hennessy (Henny, henny) Я пью каждый день Хеннесси (Хенни, Хенни)
İçiyo'm her gün Hennessy (Her gün, her gün) Я пью каждый день Hennessy (Каждый день, каждый день)
İçiyo'm her gün Hennessy (Ya, ya, ya, ya) Я пью каждый день Hennessy (я, я, я, я)
Sikimde değil gerisi на остальное мне плевать
Kıskanma beni boşver çok sana (Çok) Не ревнуй, забывай меня слишком сильно (Очень)
Tüm bunlar lan altın boynum baksana (bak) Все это дерьмо, моя золотая шея, взгляд (смотри)
Kafam dünya, belli başlı ortama Моя голова - это мир, в определенной среде
Gelemem lan, beni biraz salsana Я не могу прийти, пожалуйста, встряхните меня немного
Tüm gözler üstümde, all eyez on me Все смотрят на меня, все смотрят на меня
İster o batayım daha en dibine, olmaz homie Я хочу опуститься на самое дно, нет, братан
Karalar beni ben izlerken denizi (İzmir önümde) Пока земля смотрит на меня, море (Измир передо мной)
Dönemem arkamı var bana garezi Моя менструация прикрывает мою спину, он злится на меня
Öldürmek ister ama ben Pac gibiyim Хочу убить, но я как Пак
Sedyeden gülen (Yo), çukurdan gelen (O) Смех с носилок (Йо), исходящий из ямы (О)
Parayı seven (Ha), kaltağı geçen (O) Любитель денег (Ха), прохожий (Она)
Dostunu seçen (Ya), haklıyken söven (o) Выбирая своего друга (Я), ругаясь, когда он прав (он)
Canlıyken gömen (Yo), tahtına çöken Похоронен заживо (Йо), упавший на свой трон
Yo olmadı dönen yolundan Нет
Bizden hiçbi' zaman olduğundan farkına var Поймите, что никогда не было ни одного из нас
Tatlım farkına var, ortanca bak havada Дорогая, осознай, посмотри на гортензию в воздухе.
Hırsıma karşı yok ki hiç şansın, yoktu ki hiç şansın (Yok) Вопреки моим амбициям, у тебя не было шансов, у тебя не было шансов (Нет)
When we ride on our enemies (Enemies) Когда мы едем на наших врагах (врагах)
Öleceksiniz hepiniz (Motherfuckers die) Вы все умрете (Ублюдки умрут)
Önümde İzmir denizi (İzmir, İzmir) Измирское море передо мной (Измир, Измир)
Bitince gelir yenisi (doldur, doldur) Когда все закончится, придет новый (наполни, наполни)
İçiyo'm her gün Hennessy (Henny, henny) Я пью каждый день Хеннесси (Хенни, Хенни)
İçiyo'm her gün Hennessy (Her gün, her gün) Я пью каждый день Hennessy (Каждый день, каждый день)
İçiyo'm her gün Hennessy (Ya, ya, ya, ya) Я пью каждый день Hennessy (я, я, я, я)
Sikimde değil gerisiна остальное мне плевать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: