| What do you think makes a man take his own life with his own hands
| Как вы думаете, что заставляет человека лишать себя жизни собственными руками
|
| When tomorrow ends today, what a glorious day it’ll be…
| Когда завтра закончится сегодня, какой это будет славный день…
|
| Man has succeeded in mass destruction
| Человек преуспел в массовом уничтожении
|
| Man has exceeded its capacity here on earth
| Человек превысил свои возможности здесь, на земле
|
| Goddamn this world and everything ravaging it
| Черт бы побрал этот мир и все, что его разрушает
|
| Ah, yes… success. | Ах, да… успех. |
| It’s hanging by the neck
| Он висит на шее
|
| This tyranny has gone on far too long
| Эта тирания длилась слишком долго
|
| Reparations are now demands
| Репарации теперь требуют
|
| Humankind rides a pale horse — the taker of lives
| Человечество едет на бледном коне — забирающем жизни
|
| The gears of a giant monopolized mind — a self-propelled death machine
| Механизмы гигантского монополизированного разума — самоходная машина смерти
|
| An internal wasteland. | Внутренняя пустошь. |
| Every human being that now stands
| Каждый человек, который сейчас стоит
|
| No remorse and no recourse. | Никакого раскаяния и никакого обращения. |
| There’s no turning back, this is a holocaust now
| Пути назад нет, теперь это холокост
|
| A mortal sin
| Смертный грех
|
| Total control of the end
| Полный контроль над концом
|
| On top of the chain of life
| На вершине цепи жизни
|
| Exhibiting total control
| Демонстрация тотального контроля
|
| Had we stayed lichens, had intellect not have been… a paradise this would be.
| Если бы мы остались лишайниками, если бы интеллект не был... это был бы рай.
|
| This is what you made. | Это то, что вы сделали. |
| This is what you helped create
| Это то, что вы помогли создать
|
| Craftsman of hell on earth. | Мастер ада на земле. |
| How can you live with yourself?
| Как ты можешь жить с собой?
|
| Begin voluntary human extinction. | Начать добровольное вымирание человечества. |
| No better time than
| Нет лучшего времени, чем
|
| Now
| Теперь
|
| What do you think makes a man? | Как вы думаете, что делает мужчину? |
| And can it be destroyed? | И можно ли его уничтожить? |