| Imbued atmospheric sepsis, my contribution
| Внедренный атмосферный сепсис, мой вклад
|
| To this assembly of disorder
| К этому собранию беспорядка
|
| Infiltrating insidious species specific disease
| Инфильтрирующая коварная видоспецифическая болезнь
|
| Capitalizing casualty hoarder
| Капитализация несчастных случаев
|
| I am the history of adaptation materialized
| Я материализованная история адаптации
|
| Judge, jury, trial and error
| Судья, присяжные, пробы и ошибки
|
| I am the one you look for under your bed at night
| Я тот, кого ты ищешь под своей кроватью ночью
|
| Hell born unspeakable terror
| Адский рожденный невыразимый ужас
|
| No God would ever have created me
| Ни один Бог никогда бы не создал меня
|
| Nothing could be so insane
| Ничто не может быть настолько безумным
|
| This nature that makes us — inherited disgust
| Эта природа, которая делает нас – унаследованное отвращение
|
| Animal and inane
| Животное и бессмысленное
|
| Inside of you
| Внутри тебя
|
| In the host I will spawn — multiplying, dividing, fucking taking over
| В хозяине я буду порождать - умножать, делить, черт возьми, захватывать
|
| All that you know is gone — corruption of phylum, genus, kingdom, order
| Все, что вы знали, исчезло — порча типа, рода, царства, порядка
|
| You cannot go on — I am the scythe that’s cutting you down
| Ты не можешь продолжать — я коса, которая тебя рубит
|
| Pandemic — scourge, human bodies are purged
| Пандемия — бич, человеческие тела очищены
|
| Within the minds of every one of us
| В сознании каждого из нас
|
| Lies of piety, truths of lust
| Ложь благочестия, истины похоти
|
| Deep inside of everyone alive
| Глубоко внутри каждого живого
|
| A plague that can’t be denied
| Чума, которую нельзя отрицать
|
| Poisonous. | Ядовитый. |
| Parasitic. | Паразитический. |
| Infectious. | Инфекционный. |
| Pestiferous
| вредный
|
| Endemic. | Эндемик. |
| Indigenously malignant. | Местно злокачественный. |
| Contagious
| Заразный
|
| Alone, a plague. | Одинокая чума. |
| Together, a curse
| Вместе проклятие
|
| Ravenously consumed, pre-humously doomed
| Ненасытно поглощенный, предсмертно обреченный
|
| We shit where we eat and we eat it all
| Мы гадим там, где едим, и едим все
|
| Within the minds of every one of us
| В сознании каждого из нас
|
| Lies of piety, truths of lust
| Ложь благочестия, истины похоти
|
| Deep inside of everyone alive
| Глубоко внутри каждого живого
|
| A plague that can’t be denied
| Чума, которую нельзя отрицать
|
| Turn us to ashes
| Преврати нас в пепел
|
| Reduce us to dust
| Превратите нас в пыль
|
| We cannot perish
| Мы не можем погибнуть
|
| Fast enough | Достаточно быстро |