| Constipation Camp (оригинал) | Лагерь Запоров (перевод) |
|---|---|
| With a hose | со шлангом |
| No one will ever find you | Никто никогда не найдет вас |
| The smell of your carrion hangs low in the street | Запах твоей падали низко висит на улице |
| Weeks of returning to relax in the meat | Недели возвращения, чтобы расслабиться в мясе |
| Butchery/morgue meets day-spa retreat | Мясная лавка/морг и дневной спа-отдых |
| The smell of the carnage | Запах бойни |
| Begin the excretement | Начать выделение |
| Choice picked tidbits of ligaments | Выбор избранных лакомых кусочков связок |
| I mix for an afternoon sludge soup | Я смешиваю для послеобеденного шламового супа |
| Constantly craving, needing to eat shit | Постоянная тяга, необходимость есть дерьмо |
| No escape from this place | Нет выхода из этого места |
| Life condemned to rot | Жизнь обречена на гниение |
| Pulpy ulcerous filaments | Пульпированные язвенные нити |
| Gagged snot and clots | Сопли и сгустки с кляпом во рту |
