Перевод текста песни Mulder and Scully - Catatonia

Mulder and Scully - Catatonia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mulder and Scully, исполнителя - Catatonia. Песня из альбома International Velvet, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.02.1998
Лейбл звукозаписи: All tracks
Язык песни: Английский

Mulder And Scully

(оригинал)

Малдер и Скалли

(перевод на русский)
I'd rather be liberated, I find myself captivatedЯ бы предпочла быть освобождённой, но оказываюсь пленённой.
Stop doing what you keep doing it tooПерестань делать то, что ты фактически продолжаешь делать.
I'd rather stay bold and lonely, I dream I'm your one and onlyЯ бы предпочла остаться смелой и одинокой, но я мечтаю быть твоей единственной и неповторимой.
Stop doing what you keep doing it tooПерестань делать то, что ты фактически продолжаешь делать.
--
Things are getting strange, I'm starting to worryОбстоятельства складываются странным образом, я начинаю волноваться.
This could be a case for Mulder and ScullyЭто могло бы быть делом для Малдера и Скалли.
Things are getting strange, now I can't sleep aloneОбстоятельства складываются странным образом, теперь я не могу спать одна.
--
I'd rather be jumping ship, I find myself jumping straight inЯ бы предпочла сбежать, но лишь сильнее завязаю.
Stop doing what you keep doing it too...Перестань делать то, что ты фактически продолжаешь делать...
Forever be dozy and dim, I wake myself thinking of himНавечно сонная и унылая, я просыпаюсь в мыслях о нём.
Stop doing what you keep doing it too...Перестань делать то, что ты фактически продолжаешь делать...
--
Things are getting strange, I'm starting to worryОбстоятельства складываются странным образом, я начинаю волноваться.
This could be a case for Mulder and ScullyЭто могло бы быть делом для Малдера и Скалли.
Things are getting strange, now I can't sleep aloneОбстоятельства складываются странным образом, теперь я не могу спать одна.
--
Here my bed is made for two and there's nothing I can doВот моя кровать, предназначенная для двоих, и я ничего не могу с этим поделать.
So tell me something I don't know.Расскажи же мне то, чего я не знаю.
If my head is full you, is there nothing I can do?Если все мои мысли о тебе, неужели я ничего не смогу поделать?
Must we all march in two by two by two?Должны ли мы все ходить строем по двое, по двое?
--
And as for some happy ending. I'd rather stay single and thinИ что касается счастливой развязки, то я бы предпочла остаться незамужней и худой.
--
Stop doing what youПерестань делать то, что ты
Keep doing to me...Делаешь со мной...
--
Things are getting strange, I'm starting to worryОбстоятельства складываются странным образом, я начинаю волноваться.
This could be a case for Mulder and ScullyЭто могло бы быть делом для Малдера и Скалли.
Things are getting strange, now I can't sleep alone... hereОбстоятельства складываются странным образом, теперь я не могу спать одна... здесь.
--
Things are getting strange, I'm starting to worryОбстоятельства складываются странным образом, я начинаю волноваться.
This could be a case for Mulder and ScullyЭто могло бы быть делом для Малдера и Скалли.
Things are getting strange, now I can't sleep aloneОбстоятельства складываются странным образом, теперь я не могу спать одна.
--
So what have you got to say to that?Так что ты скажешь на это?
And what does someone do without love?И что люди делают без любви?
And what does someone do with love?А что люди делают с любовью?
And what have you got to say about that?Так что ты скажешь про это?

Mulder and Scully

(оригинал)
I’d rather be liberated
I find myself captivated
Stop doing what you
Keep doing it to
I’d rather stay bold and lonely
I dream I’m your one and only
Stop doing what you
Keep doing it to
Things are getting strange, I’m starting to worry
This could be a case for Mulder and Scully
Things are getting strange, now I can’t sleep alone
I’d rather be jumping ship
I find myself jumping straight in
Stop doing what you
Keep doing it to
Forever be dozy and dim
I wake myself thinking of him
Stop doing what you
Keep doing it to
Things are getting strange, I’m starting to worry
This could be a case for Mulder and Scully
Things are getting strange, now I can’t sleep alone, here
My bed is made for two and there’s nothing I can do
So tell me something I don’t know
If my head is full you, is there nothing I can do?
Must we all march in two by two by two?
And as for some happy ending
I’d rather stay single and thin
Stop doing what you
Keep doing it to me
Things are getting strange, I’m starting to worry
This could be a case for Mulder and Scully
Things are getting strange, now I can’t sleep alone, here
Things are getting strange, I’m starting to worry
This could be a case for Mulder and Scully
Things are getting strange, now I can’t sleep alone
So what have you got to say to that?
And what does someone do without love?
And what does someone do with love?
And what have you got to say about that?

Малдер и Скалли

(перевод)
Я предпочел бы быть освобожденным
Я нахожу себя очарованным
Прекрати делать то, что ты
Продолжайте делать это, чтобы
Я лучше останусь смелым и одиноким
Я мечтаю, что я твой единственный
Прекрати делать то, что ты
Продолжайте делать это, чтобы
Все становится странно, я начинаю волноваться
Это может быть делом Малдера и Скалли.
Все становится странно, теперь я не могу спать один
Я предпочел бы прыгать с корабля
Я ловлю себя на том, что прыгаю прямо в
Прекрати делать то, что ты
Продолжайте делать это, чтобы
Навсегда быть дремлющим и тусклым
Я просыпаюсь, думая о нем
Прекрати делать то, что ты
Продолжайте делать это, чтобы
Все становится странно, я начинаю волноваться
Это может быть делом Малдера и Скалли.
Все становится странно, теперь я не могу спать один, здесь
Моя кровать застелена на двоих, и я ничего не могу сделать
Так скажи мне что-нибудь, чего я не знаю
Если моя голова забита тобой, я ничего не могу сделать?
Должны ли мы все маршировать по двое по двое?
А что касается счастливого конца
Я лучше останусь одиноким и худым
Прекрати делать то, что ты
Продолжай делать это со мной
Все становится странно, я начинаю волноваться
Это может быть делом Малдера и Скалли.
Все становится странно, теперь я не могу спать один, здесь
Все становится странно, я начинаю волноваться
Это может быть делом Малдера и Скалли.
Все становится странно, теперь я не могу спать один
Так что ты можешь сказать на это?
А что кто-то делает без любви?
А что кто-то делает с любовью?
И что вы можете сказать об этом?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Road Rage 2020
I Am the Mob ft. Dave Bascombe 2002
Gyda Gwen 2010
Sweet Catatonia 1996
For Tinkerbell 2006
Bulimic Beats 1998
Dazed, Beautiful and Bruised ft. Tommy D And Roland Herrington 1998
Dimbran 2006
I'm Cured 2006
All Girls Are Fly 2006
No Stone Unturned 1998
Nothing Hurts ft. Tommy D And Roland Herrington 1998
Post Script 1998
Mantra for the Lost 1998
Valerian 1998
Shoot the Messenger 1998
Stone by Stone ft. Ian Stanley 2002
Long Time Lonely 2007
Arabian Derby 1998
Village Idiot 1998

Тексты песен исполнителя: Catatonia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Where Were You 1964
Come Viviamo Questa Età 2016
Is It a Crime 2020
An Ine I Agapi Eglima 1988
Contre un arbre 2012
King Of Love 1972
The Storm Is over Now ft. God's Property 2013
Miasma 2024