| When I see your face in the crowd
| Когда я вижу твое лицо в толпе
|
| With a look of obsession
| С одержимым взглядом
|
| There’s no subtle way to say
| Нет тонкого способа сказать
|
| There’s plenty of defense and discretion
| Есть много защиты и осмотрительности
|
| Even with what’s left
| Даже с тем, что осталось
|
| All the gifts put outside
| Все подарки вынесены наружу
|
| It’s like nothing really matters
| Это как будто ничего не имеет значения
|
| How can other people’s ways
| Как могут чужие пути
|
| Be an estimate of your way of life?
| Быть оценкой вашего образа жизни?
|
| Can’t the words, and birds, and trees, and earth
| Не могут ли слова, и птицы, и деревья, и земля
|
| Be the same thing, and be just as right?
| Быть таким же и быть таким же правильным?
|
| It’s hard, a learned test
| Это сложно, выученный тест
|
| It’s so hard, a learned test
| Это так сложно, выученный тест
|
| It’s like nothing really matters
| Это как будто ничего не имеет значения
|
| It’s like nothing really matters
| Это как будто ничего не имеет значения
|
| The courage to turn it around
| Мужество изменить ситуацию
|
| If he could see the different way
| Если бы он мог видеть по-другому
|
| If he could turn it on its knee and bend it down
| Если бы он мог поставить его на колено и согнуть
|
| It wouldn’t really matter
| Это не имеет большого значения
|
| But outside, a learned test
| Но снаружи выученный тест
|
| A learned test | Выученный тест |