| James: You know it’s coming when the wagons appear
| Джеймс: Ты знаешь, что это произойдет, когда появятся фургоны.
|
| Amber: That crazy calliope theme catches your ear
| Эмбер: Эта сумасшедшая тема каллиопы бросается в глаза.
|
| Both: The coolest circus in the kingdom is here
| Оба: самый крутой цирк в королевстве здесь
|
| All: And the tents are rising!
| Все: А палатки поднимаются!
|
| Amber: They’re full of mystical, unusual things!
| Эмбер: Они полны мистических, необычных вещей!
|
| James: Like magical penguins
| Джеймс: Как волшебные пингвины
|
| Amber: A tiger that sings!
| Эмбер: Тигр, который поет!
|
| Guards: A three ring little show
| Охранники: маленькое шоу с тремя рингами
|
| That’s not what this will be
| Это не то, что это будет
|
| James/Amber/Guards: It’s four rings of fun 'cause there’s so much to see!
| Джеймс/Эмбер/Стражи: Это четыре круга веселья, потому что так много всего можно увидеть!
|
| All: At the Goldenwing Circus
| Все: В цирке Златокрыла
|
| Guards: You’ll hear the ringleader call!
| Охранники: Вы услышите зов главаря!
|
| It’s the Goldenwing Circus
| Это Цирк Златокрылых
|
| Guards and James: The Grandest Circus of All
| Охранники и Джеймс: величайший цирк из всех
|
| Gardener: Most every circus has some elephants too
| Садовник: Почти в каждом цирке есть слоны.
|
| Ladies: But here they’re gigantic, and purple and blue
| Дамы: А здесь они гигантские, фиолетовые и синие.
|
| Cook: With dancing unicorns who enter on cue
| Повар: с танцующими единорогами, которые входят по сигналу
|
| All: As they’re harmonizing!
| Все: Как гармонируют!
|
| Townsmen: Up on the wire Elves are doing their tricks
| Горожане: на проводе эльфы проделывают свои трюки
|
| But doing them blindfolded just for the kicks
| Но делать их с завязанными глазами просто для удовольствия
|
| James: A Tamer grabs a chair, and waves it everywhere
| Джеймс: Укротитель хватает стул и машет им повсюду.
|
| James/Others: Then dozens of dragons appear in midair!
| Джеймс/Другие: Затем в воздухе появляются десятки драконов!
|
| All: At the Goldenwing Circus, a huge spectacular show!
| Все: В цирке Златокрылого грандиозное зрелищное шоу!
|
| It’s the Goldenwing Circus
| Это Цирк Златокрылых
|
| The Grandest Circus I Know!
| Величайший цирк, который я знаю!
|
| (Instrumental Score)
| (Инструментальная партитура)
|
| James: The jugglers juggle but, they juggle way up high
| Джеймс: жонглеры жонглируют, но жонглируют высоко
|
| They juggle and juggle, clear up to the sky!
| Жонглируют и жонглируют, проясняют до неба!
|
| All: At the Goldenwing Circus, there’s never a stumble or fall
| Все: В цирке Златокрылого никогда не споткнешься и не упадешь.
|
| It’s the Goldenwing Circus
| Это Цирк Златокрылых
|
| All: And here in the crowd, you’ll hear the applause
| Все: А здесь, в толпе, вы услышите аплодисменты
|
| They’re laughing and cheering, it’s simply because
| Они смеются и аплодируют, просто потому, что
|
| It’s the Goldenwing Circus
| Это Цирк Златокрылых
|
| The Grandest Circus of All! | Величайший цирк из всех! |