| Amber —
| Янтарь -
|
| Sofia, pinecones are not part of a perfect princess slumber party
| София, сосновые шишки не являются частью идеальной пижамной вечеринки принцессы
|
| Oh, I thought I explained this before
| О, я думал, что объяснил это раньше
|
| But I guess I’ll have to do it again
| Но я думаю, мне придется сделать это снова
|
| Our perfect slumber party is just about to begin and at a Perfect slumber party,
| Наша идеальная пижамная вечеринка вот-вот начнется, и на идеальной пижамной вечеринке,
|
| everybody’s gotta fit in
| все должны вписаться
|
| There’s a certain way we do things
| Мы делаем вещи определенным образом
|
| We don’t snort and we don’t squeal
| Мы не фыркаем и не визжим
|
| And running around with pinecones
| И бегать с шишками
|
| Really isn’t part of the deal
| На самом деле не является частью сделки
|
| We do our hair, we have some tea
| Делаем прически, пьем чай
|
| And when we sing its soft and always on key
| И когда мы поем его мягко и всегда на тональности
|
| And by chance, if we should dance, we’d waltz elegantly
| И случайно, если бы мы танцевали, мы бы элегантно вальсировали
|
| Girls —
| Девушки -
|
| That’s our perfect slumber party
| Это наша идеальная пижамная вечеринка
|
| Amber —
| Янтарь -
|
| And that’s the way it’s always been
| И так было всегда
|
| Girls —
| Девушки -
|
| The jist of it to be a hit, you gotta fit
| Суть в том, чтобы стать хитом, ты должен соответствовать
|
| Everybody’s gotta fit in
| Все должны вписаться
|
| Everybody’s gotta fit in, they gotta fit in
| Все должны вписаться, они должны вписаться
|
| Sophia —
| София —
|
| At a perfect slumber party
| На идеальной пижамной вечеринке
|
| Why should we all act the same?
| Почему мы все должны действовать одинаково?
|
| Cause at a perfect slumber party
| Потому что на идеальной пижамной вечеринке
|
| Isn’t fun the name of the game?
| Разве игра не называется весельем?
|
| Why can’t they bounce on every bed?
| Почему они не могут прыгать на каждой кровати?
|
| Or wear a dozen pinecones all over their head?
| Или носить дюжину сосновых шишек на голове?
|
| Give their dance a single chance
| Дайте их танцу единственный шанс
|
| It may be as fun as they said
| Это может быть так же весело, как они сказали
|
| Amber —
| Янтарь -
|
| Oh Sofia
| О, София
|
| Its our perfect slumber party
| Это наша идеальная пижамная вечеринка
|
| And our patience is wearing thin
| И наше терпение на исходе
|
| They need to quit
| Им нужно уйти
|
| You must admit
| Вы должны признать
|
| They’re not gonna fit
| Они не подходят
|
| Girls —
| Девушки -
|
| They’re not gonna fit
| Они не подходят
|
| They’re not gonna fit
| Они не подходят
|
| Amber —
| Янтарь -
|
| And everybody’s gotta fit in
| И все должны вписаться
|
| Sofia —
| София —
|
| I’ve gotta help 'em fit in
| Я должен помочь им вписаться
|
| Girls —
| Девушки -
|
| They’re never gonna fit in
| Они никогда не впишутся
|
| Sofia —
| София —
|
| They can fit in
| Они могут вписаться в
|
| Girls —
| Девушки -
|
| At a perfect slumber party
| На идеальной пижамной вечеринке
|
| They’ll never fit in
| Они никогда не впишутся
|
| They’ll never fit in
| Они никогда не впишутся
|
| Sofia —
| София —
|
| I’m gonna help 'em fit in
| Я собираюсь помочь им вписаться
|
| Amber —
| Янтарь -
|
| Good luck | Удачи |