| Uh. | Эм-м-м. |
| Tell me what you know about fame
| Расскажите мне, что вы знаете о славе
|
| (what you know about fame?)
| (Что ты знаешь о славе?)
|
| I’m only calling 'bout checks
| Я звоню только по поводу чеков
|
| Folks only calling up me when their wanting the same
| Люди звонят мне только тогда, когда хотят того же
|
| I feel like nothings the same
| Я чувствую, что ничего не изменилось
|
| I’m sending a text on a plane (its to Bird!)
| Я отправляю текст в самолете (это Птице!)
|
| My mind on my money so much this promoter must think I’m insane
| Я так думаю о своих деньгах, что этот промоутер, должно быть, думает, что я сошел с ума
|
| I put my eye to the scope of the chopper and aim. | Я смотрю в прицел вертолета и прицеливаюсь. |
| BAP!
| БАП!
|
| Cuz I don’t really trust nobody
| Потому что я никому не доверяю
|
| Ya’ll better learn to chill don’t wanna bust nobody
| Я лучше научусь расслабляться, не хочу никого разорять
|
| No nobody!
| Нет никого!
|
| I’m trying to cope with these changes
| Я пытаюсь справиться с этими изменениями
|
| But folks I been down with since day 1 treat me like a stranger
| Но люди, с которыми я встречаюсь с первого дня, относятся ко мне как к незнакомцу.
|
| Now you in danger
| Теперь вы в опасности
|
| Me I can’t put my finger on what you would say
| Я не могу понять, что ты скажешь
|
| If I compared your ways to how they used to be
| Если бы я сравнил ваши пути с тем, какими они были раньше
|
| They say they want none. | Они говорят, что не хотят. |
| Really want some
| Очень хочу немного
|
| When I ain’t pickin up my phone know it just ain’t you
| Когда я не беру трубку, знай, что это не ты
|
| Look I don’t trust none of yall
| Слушай, я не доверяю никому из вас
|
| Don’t trust nobody (x3)
| Не верь никому (x3)
|
| I don’t trust none of yall
| Я не доверяю никому из вас
|
| Don’t trust nobody (x3)
| Не верь никому (x3)
|
| I DON’T WANNA TRUST NOBODY!
| Я НЕ ХОЧУ НИКОМУ ДОВЕРЯТЬ!
|
| Can’t trust nobody! | Никому нельзя доверять! |
| Ain’t feeling these hoes
| Не чувствую этих мотыг
|
| Ain’t feeling these playas
| Не чувствую эти игры
|
| I don’t wanna trust nobody!
| Я не хочу никому доверять!
|
| Swear I don’t trust nobody
| Клянусь, я никому не доверяю
|
| (Can't trust nobody)
| (Никому нельзя доверять)
|
| Swear I don’t trust nobody)
| Клянусь, я никому не доверяю)
|
| I don’t wanna trust nobody!
| Я не хочу никому доверять!
|
| I been had the juice!
| У меня был сок!
|
| I’m back once again and got nothing to lose but got something to prove man
| Я снова вернулся, и мне нечего терять, но есть что доказать, чувак.
|
| So ya’ll better move!
| Так что вам лучше двигаться!
|
| I don’t trust none of you boys but you know Im the truth
| Я не доверяю никому из вас, мальчики, но вы знаете, что это правда
|
| And I’m the numero uno in this motherfucker I’m never gone settle for deuce!
| И я номер один в этом ублюдке, я никогда не соглашался на двойку!
|
| I’m breaking loose!
| Я отрываюсь!
|
| Yall better duck I been sippin that goose
| Я лучше утка, я потягивал этого гуся
|
| And I come to make war not a truce
| И я пришел, чтобы сделать войну, а не перемирие
|
| Fuck who they feelin'!
| К черту, кого они чувствуют!
|
| Fuck who they bumpin'
| Ебать, кого они натыкаются
|
| I’ll hang that shit up by a noose
| Я повешу это дерьмо на петлю
|
| Man I swear I’ll kill all of these rappers with this tape alone
| Чувак, клянусь, я убью всех этих рэперов одной этой кассетой.
|
| Everything written in stone and I got it
| Все написано на камне, и я понял
|
| They say they come for the throne but I doubt it
| Говорят, что приходят за троном, но я в этом сомневаюсь.
|
| I never go nowhere without it
| Я никогда никуда не хожу без него
|
| Lil homie we bout it
| Lil homie, мы об этом
|
| Ah! | Ах! |