| Every night, I wonder where we are
| Каждую ночь я думаю, где мы
|
| What you’re thinking of, is it even love?
| О чем ты думаешь, это вообще любовь?
|
| Close your eyes, let me show you now
| Закройте глаза, позвольте мне показать вам сейчас
|
| What we’re fighting for, you were never sure, no
| За что мы боремся, ты никогда не был уверен, нет.
|
| Does it have to be perfect?
| Должен ли он быть идеальным?
|
| What the hell are we doing?
| Какого черта мы делаем?
|
| Maybe we can get through this
| Может быть, мы сможем пройти через это
|
| Cause on the darkest night
| Потому что в самую темную ночь
|
| We’re turning, the world is turning around
| Мы поворачиваемся, мир вращается
|
| And at the lowest tide
| И в самый низкий прилив
|
| We’re turning, the world is turning around
| Мы поворачиваемся, мир вращается
|
| You know I’m on your side
| Ты знаешь, что я на твоей стороне
|
| Gonna hold you up when the waves collide
| Поддержу тебя, когда волны столкнутся
|
| Cause on the darkest night
| Потому что в самую темную ночь
|
| We’re turning, yeah, we can turn it around
| Мы поворачиваемся, да, мы можем все изменить
|
| Yeah, we can turn it around
| Да, мы можем все изменить
|
| Cause on the darkest night
| Потому что в самую темную ночь
|
| We’re turning, yeah, we can turn it around | Мы поворачиваемся, да, мы можем все изменить |