| I’m falling to pieces
| Я разваливаюсь на части
|
| But I need this
| Но мне нужно это
|
| Yeah I need this
| Да, мне это нужно
|
| You’re my fault, my weakness
| Ты моя вина, моя слабость
|
| When did you turn so cold
| Когда ты стал таким холодным
|
| You cut me down to the bone
| Ты порезал меня до костей
|
| Now you’re dancing all over my soul
| Теперь ты танцуешь во всей моей душе
|
| I’m falling to pieces
| Я разваливаюсь на части
|
| To pieces
| На кусочки
|
| To pieces
| На кусочки
|
| But I still stay
| Но я все еще остаюсь
|
| Cause your the only thing I know
| Потому что ты единственное, что я знаю
|
| So won’t you take oh
| Так что ты не возьмешь о
|
| Oh won’t you take me home
| О, ты не отвезешь меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Round in circles here we go
| Здесь мы идем по кругу
|
| With the highest highs
| С самыми высокими максимумами
|
| And the lowest lows
| И самые низкие минимумы
|
| But no one shakes me like you do
| Но никто не трясет меня так, как ты
|
| My best mistake was you
| Моей лучшей ошибкой был ты
|
| And you’re my sweet affliction
| И ты моя сладкая скорбь
|
| Cause you hurt me right
| Потому что ты сделал мне больно
|
| But you do it nice
| Но ты делаешь это красиво
|
| Round in circles here we go
| Здесь мы идем по кругу
|
| Yeah
| Ага
|
| But I still stay
| Но я все еще остаюсь
|
| Cause your the only thing I know
| Потому что ты единственное, что я знаю
|
| So won’t you take oh
| Так что ты не возьмешь о
|
| Oh won’t you take me home
| О, ты не отвезешь меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| I still stay, oh
| Я все еще остаюсь, о
|
| Won’t you take me home | Ты не отвезешь меня домой |