| The fears of my past are more than real
| Страхи моего прошлого более чем реальны
|
| No script will offer comfort
| Ни один сценарий не обеспечит комфорта
|
| All I have is the eyes of my nightmares
| Все, что у меня есть, это глаза моих кошмаров
|
| The beginning of the end is upon me
| Начало конца на мне
|
| This is the nature of depravity
| Такова природа разврата
|
| Only faceless figures await me
| Меня ждут только безликие фигуры
|
| The eyes of a failed sinner, a body where the dead lay
| Глаза неудавшегося грешника, тело, где лежал мертвый
|
| This is the heart of the sick
| Это сердце больного
|
| The nature of depravity
| Природа разврата
|
| The fears of my past are more than real
| Страхи моего прошлого более чем реальны
|
| Its only lust and obsession
| Его только похоть и одержимость
|
| All emotion lies in decay
| Все эмоции лежат в гниении
|
| I welcomed the darkness, I let it in
| Я приветствовал тьму, я впустил ее
|
| This is the heard of the sick
| Это слухи больных
|
| The fears of my past are more than real
| Страхи моего прошлого более чем реальны
|
| No script will offer comfort
| Ни один сценарий не обеспечит комфорта
|
| I welcomed the darkness, I let it in | Я приветствовал тьму, я впустил ее |