| How could I do this thing
| Как я мог сделать это
|
| I can’t believe what I’ve done, Lord
| Я не могу поверить, что я сделал, Господь
|
| Lord, I’ve drifted so far away
| Господи, я заплыл так далеко
|
| Never realizing day by day
| Никогда не осознавая день за днем
|
| Can You hear, hear my cry
| Ты слышишь, слышишь мой крик
|
| I so need You in my life
| Ты мне так нужен в моей жизни
|
| How could I let myself
| Как я мог позволить себе
|
| Let myself be so deceived, Lord
| Позволь мне быть таким обманутым, Господь
|
| It seems like a million years
| Кажется, миллион лет
|
| Since the day I first believed, Lord
| С того дня, как я впервые уверовал, Господь
|
| Lord I’ve been so away so long
| Господи, я так долго отсутствовал
|
| Now, I’m hearin' You, You call me home
| Теперь я слышу Тебя, Ты зовешь меня домой
|
| Lord, I’m reachin' out to You today
| Господи, я обращаюсь к Тебе сегодня
|
| Knowing I deserve to be turned away
| Зная, что я заслуживаю отказа
|
| But that’s when, when I heard You say
| Но именно тогда, когда я услышал, как Ты сказал
|
| When You said
| Когда ты сказал
|
| Come now and let us reason together
| Приходите сейчас и давайте рассуждать вместе
|
| Come now, we can talk it over
| Давай, мы можем поговорить об этом
|
| Through your sin be as red as scarlet
| Через свой грех будь красным, как алый
|
| I’ll wash you whiter than snow
| Я вымою тебя белее снега
|
| I’ll wash you whiter than snow
| Я вымою тебя белее снега
|
| You touched my life
| Ты коснулся моей жизни
|
| When I, I reached our for help, Lord
| Когда я, я обратился за помощью, Господь
|
| And You forgave my sin
| И Ты простил мой грех
|
| Oh, when I could not forgive, forgive myself, Lord
| О, когда я не мог простить, прости себя, Господи
|
| Now where else can I turn but You
| Теперь, куда еще я могу обратиться, кроме Тебя
|
| No one else cares the way You do
| Никто другой не заботится так, как ты.
|
| Oh Lord, I’ll walk away from the life I’ve known
| О Господи, я уйду от жизни, которую я знал
|
| 'Cause You called my name and You brought me home
| Потому что Ты назвал мое имя и привел меня домой
|
| All because one day I heard, I heard You say to me
| Все потому, что однажды я услышал, я услышал, как Ты сказал мне
|
| You said
| Вы сказали
|
| Come now and let us reason together
| Приходите сейчас и давайте рассуждать вместе
|
| Come now, we can talk it over
| Давай, мы можем поговорить об этом
|
| Though your sin be as red as scarlet
| Хотя твой грех будет красным, как алый
|
| I’ll wash you whiter than snow
| Я вымою тебя белее снега
|
| I’ll wash you whiter than snow
| Я вымою тебя белее снега
|
| 'Cause I wanna be clean, Lord, make me clean
| Потому что я хочу быть чистым, Господи, сделай меня чистым
|
| I need to be clean, I wanna be clean before You
| Мне нужно быть чистым, я хочу быть чистым перед Тобой
|
| Lord, wash me whiter than snow
| Господи, омой меня белее снега
|
| Jesus, make me clean, You went to the cross so I could be clean
| Иисус, очисти меня, Ты пошел на крест, чтобы я мог быть чистым
|
| You shed Your blood to make me clean, I need to be clean before You
| Ты пролил Свою кровь, чтобы очистить меня, мне нужно быть чистым перед Тобой
|
| Lord, wash me whiter than snow
| Господи, омой меня белее снега
|
| Jesus, wash me whiter than snow
| Иисус, омой меня белее снега
|
| Lord, the Bible says, that if any man be in Christ he is a new creation
| Господи, Библия говорит, что кто во Христе, тот новая тварь
|
| Old things have been passed away and all things have become new
| Старое прошло, и все стало новым
|
| But that when we sin, when we fall, there is forgiveness
| Но когда мы грешим, когда мы падаем, есть прощение
|
| For the Scripture says, if we will confess our sins
| Ибо Писание говорит: если исповедуем грехи наши,
|
| That You are faithful and just to forgive us of our sins
| Что Ты верен и просто прощаешь нам наши грехи
|
| And cleanse us of all unrighteousness
| И очисти нас от всякой неправды
|
| Lord, You sent Your Word, set it right on time
| Господи, Ты послал Своё Слово, поставь его вовремя
|
| It restored my heart and it healed my mind
| Это восстановило мое сердце и исцелило мой разум
|
| Your Word, sent it right on time
| Ваше слово, отправлено вовремя
|
| It restored my heart and it healed my mind
| Это восстановило мое сердце и исцелило мой разум
|
| When I stumbled You picked me up off the ground
| Когда я споткнулся, ты поднял меня с земли
|
| Then You turned my world, turned it upside down
| Тогда Ты перевернул мой мир, перевернул его с ног на голову
|
| You gave me hope when my faith was gone
| Ты дал мне надежду, когда моя вера ушла
|
| And You gave me strength, yes, to carry on
| И Ты дал мне силы, да, чтобы продолжать
|
| Then You cast my sin far away
| Тогда Ты отбросил мой грех далеко
|
| And made me clean before You
| И очистил меня перед Тобой
|
| Lord, You washed me whiter than snow
| Господи, Ты омыл меня белее снега
|
| Lord, You washed me whiter than snow
| Господи, Ты омыл меня белее снега
|
| I remember when You said
| Я помню, когда Ты сказал
|
| Come now and let us reason together
| Приходите сейчас и давайте рассуждать вместе
|
| Come now and we can talk it over
| Приходите сейчас, и мы можем поговорить об этом
|
| Though my sin be as red as scarlet
| Хотя мой грех будет красным, как алый
|
| Lord, You washed me whiter than snow
| Господи, Ты омыл меня белее снега
|
| Lord, You washed me whiter than snow
| Господи, Ты омыл меня белее снега
|
| Lord, You washed me whiter than snow
| Господи, Ты омыл меня белее снега
|
| And I thank You, Jesus, because You washed me whiter than snow | И я благодарю Тебя, Иисус, потому что Ты омыл меня белее снега |