| When He rolls up His sleeves
| Когда Он закатывает рукава
|
| He ain’t just putting on the ritz
| Он не просто надевает Ritz
|
| (Our God is an awesome God)
| (Наш Бог – потрясающий Бог)
|
| There’s thunder in His footsteps
| По Его стопам гремит гром
|
| And lightning in His fists
| И молния в Его кулаках
|
| (Our God is an awesome God)
| (Наш Бог – потрясающий Бог)
|
| And the Lord wasn’t joking
| И Господь не шутил
|
| When He kicked 'em out of Eden
| Когда Он выгнал их из Эдема
|
| It wasn’t for no reason
| Это было не без причины
|
| That He shed His blood
| Что Он пролил Свою кровь
|
| His return is very close
| Его возвращение очень близко
|
| And so you better be believing that
| И поэтому вам лучше верить, что
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| He reigns from heaven above
| Он правит с небес выше
|
| With wisdom, power, and love
| С мудростью, силой и любовью
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| He reigns from heaven above
| Он правит с небес выше
|
| With wisdom, power, and love
| С мудростью, силой и любовью
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| And when the sky was starless
| И когда небо было беззвездным
|
| In the void of the night
| В пустоте ночи
|
| (Our God is an awesome God)
| (Наш Бог – потрясающий Бог)
|
| He spoke into the darkness
| Он говорил в темноту
|
| And created the light
| И создал свет
|
| (Our God is an awesome God)
| (Наш Бог – потрясающий Бог)
|
| Judgement and wrath
| Суд и гнев
|
| He poured out on Sodom
| Он излил на Содом
|
| Mercy and grace
| Милосердие и благодать
|
| He gave us at the cross
| Он дал нам на кресте
|
| I hope that we have not
| Я надеюсь, что у нас нет
|
| Too quickly forgotten that
| Слишком быстро забыл, что
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| He reigns from heaven above
| Он правит с небес выше
|
| With wisdom, power, and love
| С мудростью, силой и любовью
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| He reigns from heaven above
| Он правит с небес выше
|
| With wisdom, power, and love
| С мудростью, силой и любовью
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God (Our God is an awesome God)
| Наш Бог - потрясающий Бог (Наш Бог - потрясающий Бог)
|
| He reigns from heaven above (He reigns from heaven above)
| Он правит с небес наверху (Он правит с небес наверху)
|
| With wisdom, power, and love (With wisdom, power, and love)
| С мудростью, силой и любовью (С мудростью, силой и любовью)
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God
| Наш Бог – удивительный Бог
|
| Our God is an awesome God | Наш Бог – удивительный Бог |