| You gotta walk that lonesome valley,
| Ты должен пройти эту одинокую долину,
|
| You gotta walk it by yourself,
| Вы должны идти по нему сами,
|
| Nobody here can walk it for you,
| Никто здесь не может пройти его за вас,
|
| You gotta walk it by yourself.
| Вы должны пройти его самостоятельно.
|
| Some people say that John was a Baptist,
| Некоторые люди говорят, что Иоанн был баптистом,
|
| Some folks say he was a Jew,
| Некоторые люди говорят, что он был евреем,
|
| But your holy scripture tells you
| Но ваше святое писание говорит вам
|
| That he was a preacher too.
| Что он тоже был проповедником.
|
| Daniel was a Bible hero,
| Даниил был библейским героем,
|
| Was a prophet brave and true,
| Был ли пророк храбрым и верным,
|
| In a den of hungry lions
| В логове голодных львов
|
| Proved what faith can do for you.
| Доказано, что вера может сделать для вас.
|
| There’s a road that leads to glory
| Есть дорога, ведущая к славе
|
| Through a valley far away,
| Через далекую долину,
|
| Nobody else can walk it for you,
| Никто другой не может пройти его за вас,
|
| They can only point the way.
| Они могут только указать путь.
|
| Mamma and daddy loves you dearly,
| Мама и папа очень любят тебя,
|
| Sister does and brother, too,
| Сестра делает и брат тоже
|
| They may beg you to go with them,
| Они могут умолять вас пойти с ними,
|
| But they cannot go for you.
| Но они не могут пойти за вами.
|
| I’m gonna walk that lonesome valley,
| Я собираюсь пройтись по этой одинокой долине,
|
| I’m gonna walk it by myself,
| Я пойду один,
|
| Don’t want to nobody to walk it for me,
| Не хочу, чтобы никто не ходил за меня,
|
| I’m gonna walk it by myself. | Я пойду один. |