 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drip , исполнителя - Cardi B.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drip , исполнителя - Cardi B. Дата выпуска: 05.04.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drip , исполнителя - Cardi B.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drip , исполнителя - Cardi B. | Drip(оригинал) | Блеск(перевод на русский) | 
| [Intro: Cardi B] | [Вступление: Cardi B] | 
| That boy Cassius! | Этот парень — Кассиас! | 
| Cardi! | Карди! | 
| N-N-Non-stop | Н-н-никаких остановок! | 
| - | - | 
| [Chorus: Cardi B & Offset] | [Припев: Cardi B & Offset] | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| - | - | 
| [Verse 1: Cardi B] | [Куплет 1: Cardi B] | 
| Give me little something to remember (Cardi!) | Подари мне какую-нибудь мелочь на память, | 
| Tryna make love in a Sprinter (yeah) | Если пытаешься переспать со мной в Спринтере. | 
| Quick to drop a n**ga like Kemba (go) | Я быстро сбиваю н*ггеров с ног, как Кемба. | 
| Lookin' like a right swipe on Tinder (woo) | Это выглядит так, будто я в Тиндере делаю свайп вправо. | 
| Shit on these hoes (shit) | Мне на*рать на этих ш*юх! | 
| Light up my wrist on these hoes (wrist) | Блеск бриллиантов на моём запястье ослепляет этих ш*юх. | 
| Now I look down on these bitches (down) | И теперь я смотрю свысока на этих су*ек. | 
| I feel like I'm on stilts on these hoes (woo) | Мне кажется, будто я стою на ходулях, когда смотрю на этих ш*юх. | 
| Fuck ya' baby daddy right now (right now) | Иди к чёрту, чувак, прямо сейчас! | 
| Anna Mae, got cake by the pound (pound) | Анна Мэй, я получила целый пирог за один фунт! | 
| Go down, eat it up, don't drown | Опустись пониже, приласкай меня, не утони во мне. | 
| Mac n' cheese in the bowl, how it sound? (sound) | Макароны с сыром в тарелке, как это звучит? | 
| I got that gushy | У меня мокрая киска. | 
| Yeah that's a fact, but I never been pussy | Да, это факт, но я никогда не была милой киской. | 
| I've been that bitch since pajamas with footies | Я была такой с*кой с пелёнок, ещё когда носила ползунки. | 
| Won MVP, and I'm still a rookie, like woo | Я стала лучшим игроком, и я ещё новичок. | 
| I gotta work on my anger (ayy) | Я должна управлять своим гневом. | 
| Might kill a bitch with my fingers (ayy) | Я могу убить суку своими пальцами. | 
| I gotta stay outta Gucci (woo) | Я должна держаться подальше от "Гуччи". | 
| I'm finna run outta hangers (woo) | У меня скоро закончатся вешалки для одежды. | 
| Is she a stripper, a rapper or a singer? | Она стриптизёрша, рэперша или певица? | 
| I'm busting bucks in a Bentley Bentayga | Я бросаюсь деньгами в Бентли Бентайга. | 
| Ride through your hood like "Bitch, I'm the mayor!" | Я проношусь по твоему району с таким видом, будто я тут главная, с*ка! | 
| You not my bitch, then bitch you in danger | Ты — не моя с*ка, тогда, с*ка, ты в опасности! | 
| - | - | 
| [Chorus: Cardi B & Offset] | [Припев: Cardi B & Offset] | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| - | - | 
| [Refrain: Offset] | [Рефрен: Offset] | 
| Bitch you a thot, ain't trickin' (thot, thot) | С*ка, ты — ш*юшка, я не обманываю. | 
| Put her on her knee, make her lick it (lick it) | Я поставил её на колени, заставил её лизать. | 
| Patek on my wrist, and it's glistenin' (drip, drip) | На моём запястье часы Патек, и они сверкают! | 
| The bitch got mad, I dissed her (hey) | С*чка взбесилась, я унизил её. | 
| - | - | 
| [Verse 2: Offset] | [Куплет 2: Offset] | 
| Shawty, you ain't nothin' to a rich n**ga (nothin') | Малышка, ты ничто для богатого н*ггера. | 
| I'll put a check on a bitch n**ga (brrt) | Я поставил галочку на этой с*ке, н*ггер. | 
| Fuck your whole set and your clique, n**ga (fuck 'em) | На*уй всю твою команду и твою банду, н*ггер! | 
| Got a gang full of dud and some broke n**gas (dud) | В твоей банде полно неудачников и каких-то нищих н*ггеров. | 
| Diamonds on me, what's the price? (price) | На мне бриллианты, сколько это стоит? | 
| I'm not gettin' involved with the hype (hype) | Я не гонюсь за хайпом. | 
| I'm too rich to get into a fight (too rich) | Я слишком богат, чтобы ввязываться в драки. | 
| 50 racks got my jeans fittin' tight (50 racks) | Из-за 50 тысяч баксов в моих карманах мои джинсы стали облегающими. | 
| Pay the price and them boys come and wipe ya' (wipe ya') | Я расплачусь, и другие парни придут и уничтожат тебя. | 
| We had to dispose of the diaper (dispose) | Нам пришлось избавиться от памперсов. | 
| Yeah we trap every week, every night (woah) | Да, мы барыжим каждую неделю, каждую ночь. | 
| Word my move, we too smooth, no indictments (hey) | Я описываю свои действия, у нас всё слишком гладко, нам не предъявляют обвинения. | 
| Yeah, freakazoid lightnin' (lightnin') | Да, я молниесносный, как Фриказиод. | 
| 57 90 in this Breitling (Breit') | На мне эти часы Брайтлинг 57 90. | 
| When I got a mil I got excited (million) | Когда я получил миллион, я был взволнован. | 
| For the cash I'ma turn to Michael Myers | Ради денег я превращусь в Майкла Майерса. | 
| Baguettes keep dripping, droppin' (drip) | Драгоценности продолжают сиять, сиять. | 
| My wrist all liquid watches (watch) | Моё запястье всё сияет из-за часов. | 
| Told the bitch, "Jump on my dick and pop it" (yeah) | Я сказал с*ке: "Прыгай на мой член и наяривай!" | 
| Get a little bitch a deposit (hey, brrt) | Я получаю маленькую суч*у, как вклад в банке. | 
| - | - | 
| [Chorus: Cardi B] | [Припев: Cardi B] | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| - | - | 
| [Refrain: Offset] | [Рефрен: Offset] | 
| Bitch you a thot, ain't trickin' (thot, thot) | С*ка, ты — ш*юшка, я не обманываю. | 
| Put her on her knee, make her lick it (lick it) | Я поставил её на колени, заставил её лизать. | 
| Patek on my wrist, and it's glistenin' (drip, drip) | На моём запястье часы Патек, и они сверкают! | 
| The bitch got mad, I dissed her (hey) | С*чка взбесилась, я унизил её. | 
| - | - | 
| [Verse 3: Takeoff] | [Куплет 3: Takeoff] | 
| Take-Takeoff | Это Тейк, Тейкофф! | 
| Came through drippin' (drippin') | Я стал блистательным! | 
| I ain't never slippin', I'm a pimp (pimp) | Я никогда не дурачился, я сутенёр! | 
| Fuckin' with a quarter million, n**ga, what a feelin' (feelin') | Я тра*аюсь с четвертью миллиона, н*ггер, это такое классное чувство! | 
| Abort the mission, n**ga, they be tellin' off and squealin' (squealin') | Прерви свою миссию, н*ггер, они раскололись и настучали. | 
| Splash, took a bitch to Piccadilly (splash) | Это брызги, я взял суку на Пикадилли. | 
| Water in my ear, gave a n**ga wet willy (wet willy) | В моих ушах вода, я устроил н*ггеру "Мокрого Уилли". | 
| Came through drippin', spillin' | Я стал блистательным и пережил всплески. | 
| Walkin' with the bag (bag) | Я шёл с сумкой денег. | 
| Tryna get my n**gas all a milli, stack it to the ceilin' (ceilin') | Я старался, чтобы все мои н*ггеры заработали миллион, составлял стопки денег до потолка. | 
| Shootin' at civilians ('villians) | Я стрелял в обычных людей. | 
| I'm the one dealin', I could make a killin' (killin') | Я сам торговал наркотиками, я мог проворачивать убийственные дела. | 
| Bags, can you smell it when I Vac-seal it? (uh) | Это пакеты, ты чувствуешь запах, когда я упаковываю это? | 
| Flag, n**ga, throw it up, don't care about your feelings (fuck 'em) | Флаг, н*ггер, подними его, меня не волнуют твои чувства. | 
| Ooh, what is this? What you wearin'? I be drippin' (what) | Оу, что это такое? Во что ты одет? Я сверкаю. | 
| Cal Ripken's hit a n**ga, Ken Griffey (home run) | Я наношу удар н*ггеру, словно Кел Рипкен, я будто Кен Гриффи. | 
| The bitch got thick, so I guess she ate Jiffy | С*ка стала толстой, и мне кажется, она объелась "Джиффи". | 
| When she leave with me, I'ma fly her back to the city (for sure) | Когда она уйдёт со мной, я верну её в пункт вылета в город. | 
| - | - | 
| [Verse 4: Quavo] | [Куплет 4: Quavo] | 
| Go get the bag on the day off (racks) | Я иду и получаю бабло в выходной. | 
| Go get the rings out the playoffs (rings) | Я иду и получаю кольца, как в матче на выбывание. | 
| Pots in the beat, it's a bake off (packs) | Травка убойная, это лучшее курево. | 
| Fuck on her, then she get laid off (smash) | Я тра**юсь с ней, а потом она отдыхает. | 
| Big boy tools, Maaco (big boy) | Это инструменты большого мальчика, как у "Маако". | 
| Make a bitch dance with a Draco (dance) | Я делаю так, что с*ка танцует с оружием. | 
| Walkin' with the cheese, that queso (cheese) | Я прогуливаюсь с деньгами, словно это плавленый сыр. | 
| That's Huncho, fuck the Rodeo (Huncho) | Это Ханчо, к чёрту "Родео"! | 
| Private jet, we don't do layover (whew) | У меня личный самолёт, мы не делаем остановок. | 
| One call, I'm havin' your bae over (brrt) | Один звонок, и я сделаю так, что твоему приятелю крышка. | 
| Walk out the spot with a makeover (woo) | Она покидает место в новом обличии. | 
| Got her addicted to payola (addicted, hey) | Я подсадил её на мои деньги. | 
| - | - | 
| [Chorus: Cardi B & Offset] | [Припев: Cardi B & Offset] | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стала блистательной, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Came through drippin' (drip drip) | Я стал блистательным, | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (ice) | Бриллианты на моё запястье, они потрясные! | 
| - | - | 
| Drip(оригинал) | 
| That boy Cassius! | 
| Cardi! | 
| N-N-Non-stop | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Give me little something to remember (Cardi!) | 
| Tryna make love in a Sprinter (Yeah) | 
| Quick to drop a nigga like Kemba (Go) | 
| Lookin' like a right swipe on Tinder (Woo) | 
| Shit on these hoes (Shit) | 
| Light up my wrist on these hoes (Wrist) | 
| Now I look down on these bitches (Down) | 
| I feel like I’m on stilts on these hoes (Woo) | 
| Fuck ya' baby daddy right now (Right now) | 
| Anna Mae, got cake by the pound (Pound) | 
| Go down, eat it up, don’t drown | 
| Mac n' cheese in the bowl, how it sound? | 
| (sound) | 
| I got that gushy | 
| Yeah that’s a fact, but I never been pussy | 
| I’ve been that bitch since pajamas with footies | 
| Won MVP, and I’m still a rookie, like woo | 
| I gotta work on my anger (Ayy) | 
| Might kill a bitch with my fingers (Ayy) | 
| I gotta stay outta Gucci (Woo) | 
| I’m finna run outta hangers (Woo) | 
| Is she a stripper, a rapper or a singer? | 
| I’m busting bucks in a Bentley Bentayga | 
| Ride through your hood like «Bitch, I’m the mayor!» | 
| You not my bitch, then bitch you in danger | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Bitch you a thot, ain’t trickin' (Thot, thot) | 
| Put her on her knee, make her lick it (Lick it) | 
| Patek on my wrist, and it’s glistenin' (Drip, drip) | 
| The bitch got mad, I dissed her (Hey) | 
| Shawty, you ain’t nothin' to a rich nigga (Nothin') | 
| I’ll put a check on a bitch nigga (Brrt) | 
| Fuck your whole set and your clique, nigga (Fuck 'em) | 
| Got a gang full of dud and some broke niggas (Dud) | 
| Diamonds on me, what’s the price? | 
| (Price) | 
| I’m not gettin' involved with the hype (Hype) | 
| I’m too rich to get into a fight (Too rich) | 
| 50 racks got my jeans fittin' tight (50 racks) | 
| Pay the price and them boys come and wipe ya' (Wipe ya') | 
| We had to dispose of the diaper (Dispose) | 
| Yeah we trap every week, every night (Whoa) | 
| Word my move, we too smooth, no indictments (Hey) | 
| Yeah, freakazoid lightnin' (Lightnin') | 
| 57 90 in this Breitling (Breit') | 
| When I got a mil I got excited (Million) | 
| For the cash I’ma turn to Michael Myers | 
| Baguettes keep dripping, droppin' (Drip) | 
| My wrist all liquid watches (Watch) | 
| Told the bitch, «Jump on my dick and pop it» (Yeah) | 
| Get a little bitch a deposit (Hey, brrt) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Bitch you a thot, ain’t trickin' (Thot, thot) | 
| Put her on her knee, make her lick it (lick it) | 
| Patek on my wrist, and it’s glistenin' (Uh, drip, drip) | 
| The bitch got mad, I dissed her (Hey) | 
| Take-Takeoff | 
| Came through drippin' (Drippin') | 
| I ain’t never slippin', I’m a pimp (Pimp) | 
| Fuckin' with a quarter million, nigga, what a feelin' (Feelin') | 
| Abort the mission, nigga, they be tellin' off and squealin' (Squealin') | 
| Splash, took a bitch to Piccadilly (Splash) | 
| Water in my ear, gave a nigga wet willy (Wet willy) | 
| Came through drippin', spillin' | 
| Walkin' with the bag (Bag) | 
| Tryna get my niggas all a milli, stack it to the ceilin' (Ceilin') | 
| Shootin' at civilians ('villians) | 
| I’m the one dealin', I could make a killin' (Killin') | 
| Bags, can you smell it when I Vac-seal it? | 
| (Uh) | 
| Flag, nigga, throw it up, don’t care about your feelings (Fuck 'em) | 
| Ooh, what is this? | 
| What you wearin'? | 
| I be drippin' (What) | 
| Cal Ripken’s hit a nigga, Ken Griffey (Home run) | 
| The bitch got thick, so I guess she ate Jiffy | 
| When she leave with me, I’ma fly her back to the city (For sure) | 
| Go get the bag on the day off (Tacks) | 
| Go get the rings out the playoffs (Rings) | 
| Pots in the beat, it’s a bake off (Packs) | 
| Fuck on her, then she get laid off (Smash) | 
| Big boy tools, Maaco (Big boy) | 
| Make a bitch dance with a Draco (Dance) | 
| Walkin' with the cheese, that queso (Cheese) | 
| That’s Huncho, fuck the Rodeo (Huncho) | 
| Private jet, we don’t do layover (Whew) | 
| One call, I’m havin' your bae over (Brrt) | 
| Walk out the spot with a makeover (Woo) | 
| Got her addicted to payola (Addicted, hey) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Came through drippin' (Drip, drip) | 
| Diamonds on my wrist, they drippin' (Ice!) | 
| Капать(перевод) | 
| Этот мальчик Кассий! | 
| Карди! | 
| N-N-нон-стоп | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Дай мне что-нибудь вспомнить (Карди!) | 
| Пытаюсь заняться любовью в Спринтере (Да) | 
| Быстро бросить ниггер, как Кемба (Go) | 
| Похоже на свайп вправо в Tinder (Ву) | 
| Дерьмо на этих мотыгах (Дерьмо) | 
| Зажги мое запястье на этих мотыгах (запястье) | 
| Теперь я смотрю на этих сучек свысока (свысока). | 
| Я чувствую, что стою на ходулях на этих шлюхах (Ву) | 
| Пошел на хуй, детка, папочка прямо сейчас (прямо сейчас) | 
| Анна Мэй, получила торт на фунт (фунт) | 
| Спустись, съешь, не утони | 
| Мак с сыром в миске, как это звучит? | 
| (звук) | 
| я получил это густой | 
| Да, это факт, но я никогда не была киской | 
| Я была той сучкой с тех пор, как носила пижаму с футами. | 
| Выиграл MVP, и я все еще новичок, как Woo | 
| Я должен работать над своим гневом (Эй) | 
| Могу убить суку пальцами (Эй) | 
| Я должен держаться подальше от Гуччи (Ву) | 
| У меня закончились вешалки (Ву) | 
| Она стриптизерша, рэпер или певица? | 
| Я разоряю деньги на Bentley Bentayga | 
| Катайтесь по своему капюшону, как «Сука, я мэр!» | 
| Ты не моя сука, тогда сука тебе в опасности | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Сука, ты змей, не обманываешь (Тот, зот) | 
| Поставь ее на колени, заставь ее лизать (лизать) | 
| Патек на моем запястье, и он блестит (капает, капает) | 
| Сука разозлилась, я ее оскорбил (Эй) | 
| Шоути, ты ничто для богатого ниггера (Ничего) | 
| Я поставлю чек сучке-негру (Бррт) | 
| Трахни весь свой сет и свою клику, ниггер (Трахни их) | 
| У меня есть банда, полная дерьма, и несколько разорившихся ниггеров (Неудачник). | 
| Бриллианты на мне, какова цена? | 
| (Цена) | 
| Я не вмешиваюсь в ажиотаж (Хайп) | 
| Я слишком богат, чтобы ввязываться в драку (слишком богат) | 
| 50 вешалок заставили мои джинсы плотно сидеть (50 вешалок) | 
| Заплатите цену, и эти мальчики придут и вытрите вас (вытрите вас) | 
| Нам пришлось утилизировать подгузник (Утилизировать) | 
| Да, мы ловим каждую неделю, каждую ночь (Вау) | 
| Скажи мой ход, мы слишком гладкие, никаких обвинений (Эй) | 
| Да, причудливая молния (молния) | 
| 57 90 в этом Breitling (Breit') | 
| Когда я получил миллион, я был взволнован (миллион) | 
| За наличными я обращусь к Майклу Майерсу | 
| Багеты продолжают капать, капать (капать) | 
| На моем запястье все жидкие часы (часы) | 
| Сказал суке: «Прыгай на мой член и хлопай» (Да) | 
| Получи сучку залог (Эй, бррт) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Сука, ты змей, не обманываешь (Тот, зот) | 
| Поставь ее на колени, заставь лизать (лизать) | 
| Патек на моем запястье, и он блестит (э-э, кап, кап) | 
| Сука разозлилась, я ее оскорбил (Эй) | 
| Взлет-Взлет | 
| Пришел через капание (капание) | 
| Я никогда не соскальзываю, я сутенер (сутенер) | 
| Трахаюсь с четвертью миллиона, ниггер, какое чувство (чувство) | 
| Прервите миссию, ниггер, они отчитываются и визжат (Визжат) | 
| Всплеск, взял суку на Пикадилли (Всплеск) | 
| Вода в моем ухе, дал ниггеру мокрую волю (мокрую волю) | 
| Прошел через капание, проливание | 
| Прогулка с сумкой (сумкой) | 
| Пытаюсь получить мои ниггеры на милли, сложить их до потолка (Потолок) | 
| Стрельба по мирным жителям (злодеи) | 
| Я тот, кто занимается, я могу убить (убить) | 
| Мешки, вы чувствуете запах, когда я вакуумирую? | 
| (Эм-м-м) | 
| Флаг, ниггер, бросай, плевать на свои чувства (К черту их) | 
| О, что это? | 
| Что ты носишь? | 
| Я капаю (что) | 
| Кэл Рипкен ударил ниггера, Кена Гриффи (Хоумран) | 
| Сука стала толстой, так что, думаю, она съела Джиффи. | 
| Когда она уедет со мной, я отвезу ее обратно в город (наверняка) | 
| Иди за сумкой в выходной день (Tacks) | 
| Иди, вытащи кольца из плей-офф (кольца) | 
| Горшки в такт, это выпечка (Пакеты) | 
| Трахни ее, а потом ее уволят (Smash) | 
| Инструменты большого мальчика, Маако (большой мальчик) | 
| Заставь сучку танцевать с Драко (танцуй) | 
| Прогулка с сыром, этот кесо (Сыр) | 
| Это Хунчо, к черту родео (Ханчо) | 
| Частный самолет, мы не делаем остановку (Фуу) | 
| Один звонок, и я заберу твою малышку (Бррт) | 
| Уйдите с места с макияжем (Ву) | 
| Она пристрастилась к пайоле (пристрастилась, эй) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Пришел через капание (кап, кап) | 
| Бриллианты на моем запястье, они капают (Лед!) | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Walk It Talk It ft. Drake | 2018 | 
| WAP ft. Megan Thee Stallion | 2020 | 
| Bon Appétit ft. Migos | 2017 | 
| Up | 2021 | 
| I Like It ft. Bad Bunny, J. Balvin | 2018 | 
| Pure Water ft. Migos | 2019 | 
| Open It Up | 2018 | 
| Taki Taki ft. Selena Gomez, Ozuna, Cardi B | 2020 | 
| Money | 2018 | 
| MotorSport ft. Nicki Minaj, Cardi B | 2018 | 
| Bodak Yellow | 2018 | 
| Bet You Wanna ft. Cardi B | 2020 | 
| Need It ft. YoungBoy Never Broke Again | 2021 | 
| Clout ft. Cardi B | 2019 | 
| I Get the Bag ft. Migos | 2020 | 
| Notice Me ft. Post Malone | 2018 | 
| Press | 2019 | 
| Stir Fry | 2018 | 
| South of the Border ft. Camila Cabello, Cardi B | 2019 | 
| Narcos | 2018 | 
Тексты песен исполнителя: Cardi B
Тексты песен исполнителя: Migos