| Aiyo, Tim and 'em, yeah Tim from Down South
| Айо, Тим и они, да, Тим с юга
|
| Came to see what ya’ll niggas, was talkin' about
| Пришел посмотреть, о чем вы, ниггеры, говорили
|
| So yo, stop all the ego trippin'
| Итак, эй, прекрати все эго спотыкаться
|
| Tim put the clip inside the automatic, four-fifth it
| Тим вставил обойму в автомат, четыре пятых.
|
| The analog rapper start riftin'
| Аналоговый рэпер начинает рифтин
|
| Tim maneuvered up closer like Scott Pippen
| Тим подошел ближе, как Скотт Пиппен
|
| Look at the analog rappers eyes, water start drippin'
| Посмотри в глаза аналоговых рэперов, вода начинает капать
|
| Two cherry head niggas on the side bitchin'
| Два нигера с вишневыми головами на стороне,
|
| Three chicks walked across the street switchin'
| Три цыпочки перешли улицу, поменявшись местами.
|
| You heard the crank of a car key in the ignition
| Вы услышали рукоятку автомобильного ключа в замке зажигания
|
| Don' came around the block with the deep dish in
| Дон обошел квартал с глубокой тарелкой в
|
| This kid ran right in front of my whip, I stop dippin'
| Этот пацан побежал прямо перед моим хлыстом, я перестаю нырять
|
| Runnin' fast like in a flick, he start slippin'
| Бежит быстро, как в фильме, он начинает скользить
|
| I ducked down slowly cuz I heard shorts rippin' (bong bong)
| Я медленно пригнулся, потому что услышал, как рвутся шорты (бонг-бонг).
|
| Big Tim and 'em from Down South was flippin'
| Большой Тим и они из Down South были перевернуты
|
| Yo, yo, what the fuck is goin' on?
| Йо, йо, что, черт возьми, происходит?
|
| Season of Da' Vick, season of Da' Vick…
| Сезон Да Вик, сезон Да Вик…
|
| The streets is still watching…
| Улицы все еще смотрят…
|
| I’m a off the meat rack nigga, seat back nigga
| Я с мясной стойки, ниггер, сидящий на заднем сиденье, ниггер.
|
| You know my dog, too, he a heat pack nigga
| Ты тоже знаешь мою собаку, он ниггер с тепловым пакетом
|
| Heat clap nigga, Wu-Tang Clan get the street back nigga
| Тепловой хлопок, ниггер, Wu-Tang Clan, верни улицу, ниггер.
|
| We came that liquor
| Мы пришли, что ликер
|
| Weed, digi and cars we just that particular
| Сорняк, диджи и автомобили мы это именно то,
|
| Put down ya darts it the extracurricular
| Положи дротики на внеклассные занятия
|
| Poppy Wardrobe King, I’m thinkin' bout stickin' ya
| Поппи Гардероб Король, я думаю о том, чтобы прилипнуть к тебе.
|
| Wherever ya ho be at, I’mma stick my dick in her
| Где бы ты ни был, я засуну в нее свой член
|
| Bust ya guns off if you love how I’m gettin' ya
| Бросьте оружие, если вам нравится, как я вас получаю
|
| Bump this shit in ya chromed out vehicular
| Встряхните это дерьмо в хромированном автомобиле
|
| Me and my force, we gettin' nothin' but redicular
| Я и моя сила, мы не получаем ничего, кроме редикулярного
|
| Fuck Beans, none of ya’ll niggas can get with us
| К черту бобы, никто из вас, ниггеры, не сможет с нами связаться.
|
| Yo, I smoke weed, hit broads and like brains
| Эй, я курю травку, бью баб и люблю мозги
|
| Like guns, like M-1's and nice change
| Как пушки, как М-1 и приятное изменение
|
| When you see me, respect my jeans, respect my name
| Когда увидишь меня, уважай мои джинсы, уважай мое имя
|
| Lounge Lo, respect the Lo, respect the bang
| Lounge Lo, уважай Lo, уважай взрыв
|
| See me in the street with the heat, respect my pain
| Увидишь меня на улице в жару, уважай мою боль
|
| Park Hill cats in the back, respect my gang
| Кошки Парк-Хилл сзади, уважайте мою банду
|
| And I was brought up to, respect my elders
| И меня воспитывали уважать старших
|
| Respect Miss Martha and respect Miss Felder
| Уважайте мисс Марту и уважайте мисс Фелдер.
|
| A little kid, Mr. Big, respect the gig
| Маленький ребенок, мистер Биг, уважайте концерт
|
| Respect my moms and respect my kids
| Уважайте моих мам и уважайте моих детей
|
| Cuz if you don’t, then I got to disrespect ya crib
| Потому что если ты этого не сделаешь, то я должен неуважительно относиться к твоей кроватке
|
| And have me doin' hect', come and tech ya wig
| И заставь меня делать херню, иди и нарисуй парик
|
| Now when I touchdown and bust down that dutch to smoke
| Теперь, когда я приземляюсь и выбиваю этот голландский дым,
|
| 'Cross the street in the two-seat with platinum spokes
| «Пересеките улицу в двухместном автомобиле с платиновыми спицами
|
| Bandana on my wrists, but I ain’t claimin' no set
| Бандана на моих запястьях, но я не претендую на комплект
|
| Got mad sets to lay without goin' for broke
| Получил сумасшедшие наборы, чтобы лежать, не разоряясь
|
| I bust the heat, travel on the bust when I creep
| Я разоряю жару, путешествую на переборе, когда ползу
|
| Cop that yae shit and come down, I’m back on the street
| Копи это дерьмо и спускайся, я снова на улице
|
| Feelin' the vibe, fuckin' with Lounge, I’ll kill for five
| Чувствую атмосферу, трахаюсь с Lounge, я убью за пять
|
| And if you’se a bad boy, I’m killin' ya pride
| И если ты плохой мальчик, я убью твою гордость
|
| Two in the five, push like eight in ya side
| Два из пяти, толкни, как восемь, в твою сторону
|
| Stuff ya body in the truck and take ya ass for a ride, nigga
| Засунь свое тело в грузовик и возьми свою задницу на прогулку, ниггер
|
| Yo, yo, fuck is goin' on?
| Йо, йоу, черт возьми, происходит?
|
| Season of Da' Vick, season of Da' Vick…
| Сезон Да Вик, сезон Да Вик…
|
| Season of Da' Vick, season of Da' Vick…
| Сезон Да Вик, сезон Да Вик…
|
| Yeah, muthafucka… | Да, мутафука… |