| Pain is love, that’s what this nigga told me
| Боль - это любовь, вот что сказал мне этот ниггер.
|
| I keep washin' my face with blunts and O. E
| Я продолжаю умывать лицо косяками и О.Е.
|
| Mix coke with dust, still can hold me
| Смешайте кокаин с пылью, все еще может удержать меня.
|
| What made ya muthafuckas think you control me?
| Что заставило вас, ублюдков, думать, что вы контролируете меня?
|
| Staten Island been wildin', so Osama’s nothing
| Статен-Айленд был диким, так что Усама ничего
|
| And my niggas out in Brooklyn said Saddam was frontin'
| И мои ниггеры в Бруклине сказали, что Саддам впереди
|
| Gotta squad, what you think, it ain’t no guns or something?
| Должен быть отряд, как ты думаешь, это не пушки или что-то в этом роде?
|
| Picture Me Rollin', holdin' less than a one or somethin'
| Представьте, что я катаюсь, держу меньше единицы или что-то в этом роде
|
| You fake faggots, yeah we got that big automatic
| Вы поддельные педики, да, у нас есть этот большой автомат
|
| Like, Bruce Willis and the Jackal type, yeah, right
| Например, Брюс Уиллис и тип Шакала, да, верно
|
| You wanna see it? | Ты хочешь это увидеть? |
| Then get on my nerves
| Тогда действуй мне на нервы
|
| Oh you live, and I’m gettin' money spit on my curb
| О, ты живешь, а я получаю деньги, плевать на свой бордюр
|
| In the hood where it get no harder, only tougher
| В капюшоне, где не становится тяжелее, только жестче
|
| Crack fiends suffer, baby moms, baby brother
| Крэковые изверги страдают, мамы, младший брат
|
| Hustlin', still forty off a hundred packs
| Hustlin ', еще сорок из ста пачек
|
| I’d rather lounge in the back of the bar
| Я лучше отдохну в задней части бара
|
| Me and my dog throw crack in the jar
| Я и моя собака бросаем крэк в банку
|
| Listen to this rap star, while I sit back in the car
| Послушай эту рэп-звезду, пока я сижу в машине
|
| And I told ya’ll niggas how the Staten rock
| И я рассказал вам, ниггеры, как Стейтен рок
|
| We don’t, trick on chicks, yo we clap them shots
| Мы не обманываем цыплят, мы хлопаем им в ладоши
|
| You get caught if you ask a lot, like you don’t know
| Вас поймают, если вы много спросите, как будто вы не знаете
|
| And where you at, then ya ass is got
| И где ты, тогда у тебя есть задница
|
| Pain is love, that’s what this nigga told me
| Боль - это любовь, вот что сказал мне этот ниггер.
|
| I keep washin' my face with blunts and O. E
| Я продолжаю умывать лицо косяками и О.Е.
|
| Mix coke with dust, still can hold me
| Смешайте кокаин с пылью, все еще может удержать меня.
|
| What made ya muthafuckas think you control me?
| Что заставило вас, ублюдков, думать, что вы контролируете меня?
|
| We bringin' back the Twin Towers, 20−0-3, crack game electronic
| Мы возвращаем Башни-близнецы, 20-0-3, электронная игра
|
| Conceived with slow jams by The Delfonics
| Создан с помощью медленных джемов от Delfonics
|
| At a level that you should of been years ago
| На уровне, на котором вы должны были быть много лет назад
|
| Responsible usually for coke traffic, usually for broken bone tragic
| Обычно отвечает за торговлю кокаином, обычно за трагедию сломанных костей.
|
| Rest in peace, to Mayor Guliani’s term
| Покойся с миром, до срока мэра Гулиани
|
| They say I’m wrong, shit
| Они говорят, что я ошибаюсь, дерьмо
|
| I’m try’nna see 26, with my daughters at the Emmy Awards
| Я пытаюсь увидеть 26, с моими дочерьми на премии "Эмми"
|
| All around the ball glowin', they got the weed flow droughted
| Вокруг шара светится, они засушили поток сорняков
|
| Or maybe niggas in the hood just ain’t 'bout it
| Или, может быть, ниггеры в капюшоне просто не об этом
|
| Talkin' Hercules, and ain’t nothin' but dog food
| Talkin 'Hercules, и это не что иное, как собачья еда
|
| Staten Island, New York City drools
| Статен-Айленд, Нью-Йорк пускает слюни
|
| Crazy glue on my fingerprints
| Сумасшедший клей на моих отпечатках пальцев
|
| Name on the concrete of my hood, what’s really good?
| Имя на бетоне моего капота, что действительно хорошего?
|
| Vendetta’s with these rap stars
| Вендетта с этими звездами рэпа
|
| Frontin' like this crime and the pet is they cars
| Фронтин, как это преступление, и домашнее животное - это автомобили
|
| Believe I was God in my last life
| Поверь, я был Богом в моей прошлой жизни
|
| What if it was your knife? | Что, если это был твой нож? |
| What if they was your gloves, nigga.
| Что, если это были твои перчатки, ниггер.
|
| Pain is love, that’s what this nigga told me
| Боль - это любовь, вот что сказал мне этот ниггер.
|
| I keep washin' my face with blunts and O. E
| Я продолжаю умывать лицо косяками и О.Е.
|
| Mix coke with dust, still can hold me
| Смешайте кокаин с пылью, все еще может удержать меня.
|
| What made ya muthafuckas think you control me?
| Что заставило вас, ублюдков, думать, что вы контролируете меня?
|
| Aiyo, I came into this game on some real love shit
| Айо, я пришел в эту игру из-за какого-то настоящего любовного дерьма.
|
| And ya’ll bitch ass niggas, ya’ll wanted me to quit
| И ты, сука, ниггеры, ты хочешь, чтобы я ушел
|
| Because the way I dress ill and the way that I spit
| Потому что то, как я плохо одеваюсь, и то, как я плюю
|
| But I ain’t never gon' stop, droppin' these joints
| Но я никогда не остановлюсь, бросая эти косяки
|
| And ya’ll fake ass niggas, ya’ll ain’t gettin' no points
| И ты будешь фальшивить, ниггеры, ты не получишь никаких очков
|
| Don’t try to sabotage me, cuz you just can’t do it
| Не пытайся саботировать меня, потому что ты просто не можешь этого сделать
|
| You had me in the Square, last year, but you blew it
| Я был на площади в прошлом году, но ты все испортил.
|
| Big Donna from the group home, that’s my word
| Большая Донна из группового дома, вот мое слово
|
| Splash shots at your whip, splash shots at your bird
| Брызги в твой хлыст, брызги в твою птицу
|
| Leave your brains and your Gucci boots up on the curb
| Оставь свои мозги и ботинки от Гуччи на обочине
|
| Pillage for life, Allah’s will be the most superb
| Грабеж на всю жизнь, воля Аллаха будет самой превосходной
|
| Smoke weed with the cannon, smoke the herb
| Курите траву из пушки, курите траву
|
| So bow down, all you crab ass clowns you can’t live
| Так что кланяйтесь, все вы, клоуны-крабы, вы не можете жить
|
| My gun’s on empty, but it’s more shots to give
| Мое ружье пусто, но нужно сделать больше выстрелов
|
| I pop you like a slave cop, run in your crib
| Я выталкиваю тебя, как раб-полицейский, бегу в твою кроватку
|
| Throw darts at your wife, throw darts at your kid
| Бросай дротики в свою жену, бросай дротики в своего ребенка
|
| Leave your house flooded with hits like O.J. | Оставьте свой дом наполненным хитами, такими как O.J. |
| did
| делал
|
| Escapin' the crime scene and you love how I slid
| Побег с места преступления, и тебе нравится, как я скользил
|
| Pain is love, that’s what this nigga told me
| Боль - это любовь, вот что сказал мне этот ниггер.
|
| I keep washin' my face with blunts and O. E
| Я продолжаю умывать лицо косяками и О.Е.
|
| Mix coke with dust, still can hold me
| Смешайте кокаин с пылью, все еще может удержать меня.
|
| What made ya muthafuckas think you control me? | Что заставило вас, ублюдков, думать, что вы контролируете меня? |