Перевод текста песни Broken Glass - Cappadonna

Broken Glass - Cappadonna
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broken Glass , исполнителя -Cappadonna
Песня из альбома: The Struggle
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.06.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Code Red

Выберите на какой язык перевести:

Broken Glass (оригинал)Битое Стекло (перевод)
It’s like a snake bites the flesh, I damage and leave the poison Словно змея кусает плоть, я повреждаю и оставляю яд
Ruckus in the Square, it’s me who brought the noise in Шум на площади, это я поднял шум
The vocab killa, usin' my words like matches Vocab killa, используя мои слова, как спички
Settin' fire to the jam like Backdraft & Hellfire Поджечь джем, как Backdraft & Hellfire
Latches, start to unlock when I rock Замки, начинают открываться, когда я качаюсь
You with the ready rock, hip hop feels the block Вы с готовым роком, хип-хоп чувствует блок
You can’t stop, bouncin' and movin' Вы не можете остановиться, подпрыгивая и двигаясь
Cuz I walk these dogs like I’m righteous Потому что я выгуливаю этих собак, как будто я праведник
Buildin' in the cypher with twelve Gods Строим шифр с двенадцатью богами
People from all over flood the street like cars Люди со всех концов наводняют улицу, как автомобили
To hear the drama, who’s that spectucular rhymer? Чтобы услышать драму, кто этот захватывающий рифмовщик?
It’s me: C-A-P-P-A, D, double E Это я: C-A-P-P-A, D, двойное E
Cappadon' brings the shit from cross the sea Каппадон приносит дерьмо из-за моря
With the laid back style that pump inside the Porsche С непринужденным стилем, который качает внутри Porsche
If this was the Olympics, I be holdin' the torch Если бы это была Олимпиада, я бы держал факел
With the phat golden 'dallion hangin' down from my neck С толстым золотым дальлионом, свисающим с моей шеи
We the slang prostitution get the dookie respect Мы, сленговая проституция, получаем уважение
Yeah, talkin' bout, get that money up Да, поговорим, возьми эти деньги.
Birth of Don'… what up Rae?Рождение Дона… как дела, Рэй?
What up Ghost? Что случилось, Призрак?
Look at this. Посмотри на это.
I’m a lyrical arson, my technique is awesome Я лирический поджог, моя техника потрясающая
Verbal murderer darts and suttle the beat metamorphis Словесные убийцы бросаются и бьют метаморфозы
Step into my office, I torch this, for chips I cost this Войдите в мой офис, я подожгу это, за фишки я стою это
More hits, no water hits, unrecord this Больше попаданий, никаких попаданий воды, отменить запись
I swing a sword quick, original Don' for hire Я быстро размахиваю мечом, оригинальный Дон напрокат
I attack microphones and set 'em on fire Я атакую ​​микрофоны и поджигаю их
Welcome to my environment of ill vocal attire Добро пожаловать в мою среду плохой вокальной одежды
Pass the wire, it’s the twelve o’clock rock Передайте провод, это двенадцать часов рок
That makes the hip hop beats, dart armanilla Это делает биты хип-хопа, дартс арманилья
Straight Killa Hilla, ol' school joints and Miller Straight Killa Hilla, старые школьные суставы и Миллер
Baggy jeans, the gun-gums vest in the dumb-dumbs Мешковатые джинсы, жилет с ружьями в тупицах
Come on my team pick corns and we rump-a-pump-pump Давай, моя команда собирает кукурузу, и мы накачиваем
Coins, and we dumb-dumbs be Donna Goines and my niggas Монеты, и мы, тупицы, будем Донной Гойнс и моими нигерами.
No feds, easy on the pictures (come on now) Никаких федералов, полегче с картинками (давай сейчас)
Watch everything and search those bitches Следите за всем и ищите этих сук
See you, word up Увидимся, слово вверх
We don’t get no prop-love Мы не получаем никакой любви
Rump-a-pump-pump-pump Насос-насос-насос
Come on, can I say it? Давай, я могу сказать это?
Pass the tape, get the fuck up Передай ленту, иди нахуй
What, what, Homicide, S. I Что, что, Убийство, С.И.
What, baby?Какой ребенок?
The hustle… come on Суета ... давай
Surrender!Сдаваться!
Move, haha, grab 'em, what’s really good? Двигайся, ха-ха, хватай их, что тут хорошего?
You fuckin' faggots! Вы гребаные педики!
I tried to tell ya niggas, we won’t be opressed no more. Я пытался сказать вам, ниггеры, нас больше не будут угнетать.
We ain’t takin' it, nigga, this shit is real! Мы не возьмем это, ниггер, это дерьмо настоящее!
This album right here is called «The Struggle» Вот этот альбом называется «The Struggle».
Don’t forget!Не забывайте!
It’s my fuckin' word. Это мое чертово слово.
2003, slash, Code: Red, nigga!2003, косая черта, Код: Красный, ниггер!
*three gun shots**три выстрела*
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: