| Uhhhh…
| Уххх…
|
| Você é tão acostumada
| ты так привык
|
| A sempre ter razão
| Всегда быть правым
|
| Uhhhh…
| Уххх…
|
| Você é tão articulada
| ты такой красноречивый
|
| Quando fala não pede atenção
| Когда он говорит, он не просит внимания
|
| O poder de dominar é tentador
| Сила доминирования заманчива
|
| Eu já não sinto nada
| я больше ничего не чувствую
|
| Sou todo torpor
| я весь в оцепенении
|
| É tão certo quanto calor do fogo
| Это так же верно, как жар огня
|
| É tão certo quanto calor do fogo
| Это так же верно, как жар огня
|
| Eu já não tenho escolha
| у меня больше нет выбора
|
| E participo do seu jogo, eu participo
| И я участвую в вашей игре, я участвую
|
| Não consigo dizer se é bom ou mal
| Я не могу сказать, хорошо это или плохо
|
| Assim como o ar que parece vital
| Так же, как воздух, который кажется жизненно важным
|
| Onde quer que eu vê e o que quer que eu faça
| Где бы я ни видел и что бы я ни делал
|
| Sem você não tem graça
| без тебя не весело
|
| Uhhhh…
| Уххх…
|
| Você sempre surpreende
| ты всегда удивляешь
|
| E eu tento entender
| И я пытаюсь понять
|
| Uhhhh…
| Уххх…
|
| Você nunca se arrepende
| Вы никогда не сожалеете
|
| Você gosta e sente até prazer
| Нравится ли вам это и даже чувствовать удовольствие
|
| Mas se você me perguntar
| Но если вы спросите меня
|
| Eu digo sim, eu continuo
| Я говорю да, я продолжаю
|
| Porque a chuva não cai
| Потому что дождь не идет
|
| Só sobre mim
| только обо мне
|
| Vejo os outros
| я вижу других
|
| Todos estão tentando
| все пытаются
|
| É tão certo quanto calor do fogo
| Это так же верно, как жар огня
|
| Eu jã não tenho escolha
| у меня больше нет выбора
|
| E participo do seu jogo, eu participo
| И я участвую в вашей игре, я участвую
|
| Não consigo dizer se é bom ou mal
| Я не могу сказать, хорошо это или плохо
|
| Assim como o ar me parece vital
| Так же, как воздух кажется мне жизненно важным
|
| Onde quer que eu vê e o que quer que eu faça
| Где бы я ни видел и что бы я ни делал
|
| Sem você não tem graça
| без тебя не весело
|
| É tão certo quanto calor do fogo
| Это так же верно, как жар огня
|
| É tão certo quanto calor do fogo
| Это так же верно, как жар огня
|
| Eu já não tenho escolha
| у меня больше нет выбора
|
| E participo do seu jogo, eu participo | И я участвую в вашей игре, я участвую |