| It’s alright what you confess to me
| Это нормально, что ты признаешься мне
|
| Where you’re at right now baby, it’s alright with me
| Где ты сейчас, детка, со мной все в порядке
|
| Behind your truths or somewhere inside your lies
| За вашей правдой или где-то внутри вашей лжи
|
| These long cold days of gray, they color your eyes
| Эти долгие холодные серые дни окрашивают твои глаза
|
| And it’s alright, what you confide in me
| И все в порядке, что ты мне доверяешь
|
| Where we’re at right now baby, it’s where we need to be
| Где мы сейчас находимся, детка, это то, где мы должны быть
|
| And I can see things so clearly through tear-stained eyes
| И я так ясно вижу все заплаканными глазами
|
| The side effects of time in all our good-byes
| Побочные эффекты времени во всех наших прощаниях
|
| And it’s alright
| И это нормально
|
| I got lost some time ago,
| Я заблудился некоторое время назад,
|
| Lost in your song, your touch, your smile
| Потерянный в вашей песне, вашем прикосновении, вашей улыбке
|
| And where I want to grow old
| И где я хочу состариться
|
| And you glimmer and gleam like a blond-washed hair
| И ты мерцаешь и блестишь, как вымытые светлые волосы
|
| From an ocean-side domain
| Из домена на берегу океана
|
| Drifting into me, I found myself again, in her song
| Дрейфуя в меня, я снова обрел себя, в ее песне
|
| It’s alright what you say to me
| Все в порядке, что ты говоришь мне
|
| How you feel right now baby, shows an everlasting need
| Как ты себя чувствуешь сейчас, детка, показывает вечную потребность
|
| Behind the truth, there’s something inside your lies
| За правдой есть что-то внутри твоей лжи
|
| These long cold days of rain, they’re hiding your eyes
| Эти долгие холодные дождливые дни прячут твои глаза
|
| And it’s alright, what you express to me
| И все в порядке, что ты мне говоришь
|
| Your song escapes me to this place I want to be
| Твоя песня ускользает от меня туда, где я хочу быть.
|
| So sing to me baby, your song can carry me
| Так что пой мне, детка, твоя песня может нести меня.
|
| Through endless weeks of rain and onto sweeter things
| Через бесконечные недели дождя и к более сладким вещам
|
| And it’s alright
| И это нормально
|
| I got lost some time ago,
| Я заблудился некоторое время назад,
|
| Lost in your song, your touch, your smile
| Потерянный в вашей песне, вашем прикосновении, вашей улыбке
|
| And where I want to grow old
| И где я хочу состариться
|
| And you glimmer and gleam like a blond-washed hair
| И ты мерцаешь и блестишь, как вымытые светлые волосы
|
| From an ocean-side domain
| Из домена на берегу океана
|
| Drifting into me, I found myself again, in her song
| Дрейфуя в меня, я снова обрел себя, в ее песне
|
| It’s your song
| Это твоя песня
|
| No, no, no, no, no, no, no, no, no, no it’s your song
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, это твоя песня
|
| Oh sing to me baby, your song can carry me
| О, пой мне, детка, твоя песня может нести меня.
|
| Oh sing to me baby, your song can carry me
| О, пой мне, детка, твоя песня может нести меня.
|
| Oh sing to me baby, your song can carry me
| О, пой мне, детка, твоя песня может нести меня.
|
| Oh sing to me baby
| О, пой мне, детка
|
| Sing to me baby
| Спой мне, детка
|
| Sing to me baby, yeah!
| Спой мне, детка, да!
|
| In all she’s revealed I found I could always see
| Во всем, что она показала, я обнаружил, что всегда мог видеть
|
| How her ways could flow and run over, run over me
| Как ее пути могли течь и наезжать, наезжать на меня.
|
| And I found this reason to learn
| И я нашел эту причину, чтобы учиться
|
| And I found this reason to decide
| И я нашел эту причину, чтобы решить
|
| As many days come and many days go
| Поскольку много дней приходит и уходит
|
| I’ll never wonder why
| Я никогда не задаюсь вопросом, почему
|
| And it’s alright
| И это нормально
|
| It’s alright
| Все хорошо
|
| I got lost some time ago,
| Я заблудился некоторое время назад,
|
| Lost in your song, your touch, your smile
| Потерянный в вашей песне, вашем прикосновении, вашей улыбке
|
| And where I want to grow old
| И где я хочу состариться
|
| And you glimmer and gleam like a blond-washed hair
| И ты мерцаешь и блестишь, как вымытые светлые волосы
|
| From an ocean-side domain
| Из домена на берегу океана
|
| Drifting into me, I found myself again, in her song
| Дрейфуя в меня, я снова обрел себя, в ее песне
|
| It’s your song
| Это твоя песня
|
| Now, now, now, now, now, now, it’s your song… | Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, это твоя песня... |