| Need to remind myself who I really am!
| Нужно напомнить себе, кто я на самом деле!
|
| Welcome the year I’m from
| Добро пожаловать в год, из которого я
|
| The reckless son of another gun
| Безрассудный сын другого оружия
|
| Counting back from 21
| Отсчет от 21
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| Tried my best to push my luck
| Старался изо всех сил, чтобы испытать мою удачу
|
| Best mistake was I give it a buck
| Лучшей ошибкой было то, что я дал ему доллар
|
| Counting back from 21
| Отсчет от 21
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| No brother promising,
| Ни один брат не обещает,
|
| Too many broken mirrors
| Слишком много разбитых зеркал
|
| So they say
| Так говорят
|
| This is when I’ll say
| Это когда я скажу
|
| TRUE ZERO same time as today
| ИСТИННО НОЛЬ в то же время, что и сегодня
|
| Need to remind myself who I really am!
| Нужно напомнить себе, кто я на самом деле!
|
| Take this from me
| Возьми это от меня
|
| I’ll meet you on the other side
| Я встречу тебя на другой стороне
|
| Need to remind myself who I really am!
| Нужно напомнить себе, кто я на самом деле!
|
| Take this from me
| Возьми это от меня
|
| I’ll meet you on the other side
| Я встречу тебя на другой стороне
|
| Count seasons dead and gone
| Считайте сезоны мертвыми и ушли
|
| Dragged my path from what I was on
| Перетащил мой путь от того, на чем я был
|
| Counting back from 21
| Отсчет от 21
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| Each stronger they had sat
| Каждый сильнее они сидели
|
| Dropped it down with a blade of an axe
| Уронил его лезвием топора
|
| Counting back from 21
| Отсчет от 21
|
| All alone!
| В полном одиночестве!
|
| No brother promising,
| Ни один брат не обещает,
|
| Too many broken mirrors
| Слишком много разбитых зеркал
|
| So they say
| Так говорят
|
| This is when I’ll say
| Это когда я скажу
|
| TRUE ZERO same time as today
| ИСТИННО НОЛЬ в то же время, что и сегодня
|
| It’s all that figures
| Это все цифры
|
| I’ll make my way
| я проложу свой путь
|
| This is when I’ll say
| Это когда я скажу
|
| TRUE ZERO same time as today
| ИСТИННО НОЛЬ в то же время, что и сегодня
|
| Can’t take this
| Не могу принять это
|
| Pick up the crack of our name
| Возьмите трещину нашего имени
|
| For all reasons
| По всем причинам
|
| Pick up the crack of our name
| Возьмите трещину нашего имени
|
| This is when I’ll say
| Это когда я скажу
|
| Millions miles away
| Миллионы миль
|
| This is when I’ll say
| Это когда я скажу
|
| TRUE ZERO same time as today
| ИСТИННО НОЛЬ в то же время, что и сегодня
|
| Need to remind myself who I really am!
| Нужно напомнить себе, кто я на самом деле!
|
| Take this from me
| Возьми это от меня
|
| I’ll meet you on the other side
| Я встречу тебя на другой стороне
|
| Need to remind myself who I really am!
| Нужно напомнить себе, кто я на самом деле!
|
| Take this from me
| Возьми это от меня
|
| I’ll meet you on the other side | Я встречу тебя на другой стороне |