| Starving — like a pack of wolves in the city
| Голодание — как стая волков в городе
|
| We’ll chase our future down the barrel of a gun
| Мы будем преследовать наше будущее по дулу ружья
|
| To what end?
| С какой целью?
|
| Haunted — by the siren song of the concrete
| Призрачный — песнью сирены бетона
|
| Never ending travel
| Бесконечное путешествие
|
| One mile at a time is our lives
| Одна миля за раз – это наша жизнь
|
| No more dead time
| Нет больше мертвого времени
|
| Look outside, look outside, dream me away
| Смотри наружу, смотри наружу, мечтай обо мне
|
| No more dead time
| Нет больше мертвого времени
|
| Cast aside, cast aside, throw me away
| Отбросьте, отбросьте, выбросьте меня
|
| Slaughtered — countless hours in a lifetime
| Забиты — бесчисленные часы в жизни
|
| We’ll mourn these minutes left in unmarked graves, respect paid
| Мы будем оплакивать эти минуты, оставшиеся в безымянных могилах, с уважением
|
| Charging — through the forest of steel trees and asphalt
| Зарядка — через лес стальных деревьев и асфальта
|
| No rest for the wicked, no breaks in the chain
| Нет покоя нечестивым, нет разрывов в цепи
|
| Let’s ride
| Давайте ездить
|
| No more dead time
| Нет больше мертвого времени
|
| Look outside, look outside, dream me away
| Смотри наружу, смотри наружу, мечтай обо мне
|
| No more dead time
| Нет больше мертвого времени
|
| Cast aside, cast aside, throw me away
| Отбросьте, отбросьте, выбросьте меня
|
| The greatest thing you’ve ever done, is made yourself truly happy
| Величайшее, что вы когда-либо делали, – это делали себя по-настоящему счастливыми.
|
| Not doing it for anyone
| Не делать это ни для кого
|
| It’s your life to live as you choose
| Это ваша жизнь, чтобы жить так, как вы выбираете
|
| The greatest thing you’ve ever done
| Самое лучшее, что ты когда-либо делал
|
| And the greatest thing you’ve ever done
| И самое большое, что ты когда-либо делал
|
| Lived your life and never felt regret
| Прожил свою жизнь и никогда не сожалел
|
| Lived your life, not quitting yet
| Прожил свою жизнь, пока не бросил
|
| Without a set of goals, where no agenda lies
| Без набора целей, где нет повестки дня
|
| Just a followed heart and don’t apologize
| Просто следуйте сердцу и не извиняйтесь
|
| It’s the greatest thing when you realize
| Это самое прекрасное, когда ты понимаешь
|
| Haunted — at the thought of another day wasted
| Призраки — при мысли о еще одном потерянном дне
|
| When love is never lost, no matter at what cost
| Когда любовь никогда не теряется, неважно, какой ценой
|
| Get free
| Получить бесплатно
|
| Starving — like a pack of wolves
| Голодание — как стая волков
|
| We’ll live our lives screaming
| Мы будем жить своей жизнью, крича
|
| No more dead time | Нет больше мертвого времени |