Перевод текста песни Ruhum Bela - Can Bonomo

Ruhum Bela - Can Bonomo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ruhum Bela , исполнителя -Can Bonomo
Песня из альбома: Ruhum Bela
В жанре:Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Avrupa Müzik Yapim

Выберите на какой язык перевести:

Ruhum Bela (оригинал)Моя Душа Беда (перевод)
Canım çıkar sıkıntıdan я вне опасности
Uykum deli, düşüm duman Мой сон сумасшедший, мой сон - дым
Onlar kurar, üşenmeden Они строят, неустанно
Ben yıkarım, hayalleri я разбиваю мечты
Ah bu benim, ruhum bela О, это моя душевная беда
Sevdirmem kendimi kendime evvela Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
Savaş telaş, hâlim fena Война, я в плохом настроении
İster sataş bana ister alış bakalım oluruna (yayay, yayay) Дразнишь ли ты меня или покупаешь (яя, яя)
Ah bu benim, ruhum bela О, это моя душевная беда
Sevdirmem kendimi kendime evvela Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
Savaş telaş, hâlim fena Война, я в плохом настроении
İster sataş bana ister alış bakalım oluruna Дразнишь ли ты меня или покупаешься, все в порядке.
Hayatta hiç, yoktur yerim В моей жизни нет места
Alışmadan, terk ederim Не привыкнув к этому, я ухожу
Güvenme hiç, sakın bana Никогда не доверяй мне
Şarap içip kan kustum derim Я говорю, что пил вино и рвало кровью
Ah bu benim, ruhum bela О, это моя душевная беда
Sevdirmem kendimi kendime evvela Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
Savaş telaş, hâlim fena Война, я в плохом настроении
İster sataş bana ister alış bakalım oluruna Дразнишь ли ты меня или покупаешься, все в порядке.
Ah benim şu kapkara kalbimi О мое черное сердце
Ömrü bitse derdi bitmiyor Если его жизнь окончена, его беды не заканчиваются
Kırılsa da atıyor Даже если он сломается
Yorulsa da atıyor Он бьет, даже если устал
Sevenin anasını ağlatıyor Заставляет мать любовника плакать
Ah bu benim, ruhum bela О, это моя душевная беда
Sevdirmem kendimi kendime evvela Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
Savaş telaş, hâlim fena Война, я в плохом настроении
İster sataş bana ister alış bakalım oluruna (yayay, yayay) Дразнишь ли ты меня или покупаешь (яя, яя)
Ah bu benim (ah bu benim) О, это я (о, это я)
Ruhum bela (ruhum bela) Моя душа в беде (моя душа в беде)
Sevdirmem kendimi kendime evvela Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
Savaş telaş (savaş telaş), hâlim fena (hâlim fena) Война спешит (война спешит), халим плохой (халим плохой)
İster sataş bana ister alış bakalım olurunaДразнишь ли ты меня или покупаешься, все в порядке.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: