| Canım çıkar sıkıntıdan
| я вне опасности
|
| Uykum deli, düşüm duman
| Мой сон сумасшедший, мой сон - дым
|
| Onlar kurar, üşenmeden
| Они строят, неустанно
|
| Ben yıkarım, hayalleri
| я разбиваю мечты
|
| Ah bu benim, ruhum bela
| О, это моя душевная беда
|
| Sevdirmem kendimi kendime evvela
| Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
|
| Savaş telaş, hâlim fena
| Война, я в плохом настроении
|
| İster sataş bana ister alış bakalım oluruna (yayay, yayay)
| Дразнишь ли ты меня или покупаешь (яя, яя)
|
| Ah bu benim, ruhum bela
| О, это моя душевная беда
|
| Sevdirmem kendimi kendime evvela
| Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
|
| Savaş telaş, hâlim fena
| Война, я в плохом настроении
|
| İster sataş bana ister alış bakalım oluruna
| Дразнишь ли ты меня или покупаешься, все в порядке.
|
| Hayatta hiç, yoktur yerim
| В моей жизни нет места
|
| Alışmadan, terk ederim
| Не привыкнув к этому, я ухожу
|
| Güvenme hiç, sakın bana
| Никогда не доверяй мне
|
| Şarap içip kan kustum derim
| Я говорю, что пил вино и рвало кровью
|
| Ah bu benim, ruhum bela
| О, это моя душевная беда
|
| Sevdirmem kendimi kendime evvela
| Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
|
| Savaş telaş, hâlim fena
| Война, я в плохом настроении
|
| İster sataş bana ister alış bakalım oluruna
| Дразнишь ли ты меня или покупаешься, все в порядке.
|
| Ah benim şu kapkara kalbimi
| О мое черное сердце
|
| Ömrü bitse derdi bitmiyor
| Если его жизнь окончена, его беды не заканчиваются
|
| Kırılsa da atıyor
| Даже если он сломается
|
| Yorulsa da atıyor
| Он бьет, даже если устал
|
| Sevenin anasını ağlatıyor
| Заставляет мать любовника плакать
|
| Ah bu benim, ruhum bela
| О, это моя душевная беда
|
| Sevdirmem kendimi kendime evvela
| Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
|
| Savaş telaş, hâlim fena
| Война, я в плохом настроении
|
| İster sataş bana ister alış bakalım oluruna (yayay, yayay)
| Дразнишь ли ты меня или покупаешь (яя, яя)
|
| Ah bu benim (ah bu benim)
| О, это я (о, это я)
|
| Ruhum bela (ruhum bela)
| Моя душа в беде (моя душа в беде)
|
| Sevdirmem kendimi kendime evvela
| Я не заставляю себя любить себя в первую очередь
|
| Savaş telaş (savaş telaş), hâlim fena (hâlim fena)
| Война спешит (война спешит), халим плохой (халим плохой)
|
| İster sataş bana ister alış bakalım oluruna | Дразнишь ли ты меня или покупаешься, все в порядке. |