Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İyi Ki Doğdun, исполнителя - Can Bonomo. Песня из альбома Aşktan Ve Gariplikten, в жанре Турецкая альтернативная музыка
Дата выпуска: 23.09.2013
Лейбл звукозаписи: ON SANATSAL ETKİNLİKLER
Язык песни: Турецкий
İyi Ki Doğdun(оригинал) |
Ben, sebepsiz her gecem |
Issız sensiz ülkem |
Boşalmış şişemden seni içerken |
Sen, özgür dingin başın |
Yine artmış yaşın |
Uzakta yalnız tek arkadaşım |
Onları duyma alem kapışsın |
Sen benim ol hep |
İyi ki varsın |
İyi ki doğdun, iyi ki doğdun, iyi ki varsın |
Kaç yaşındasın beni görmedin ama görsen anlarsın |
Ama beni buldun diye benim oldun iyi ki varsın |
Hiç dokunmadım ama dönersen bir gün beni ararsın |
Ben, yaralı her sazım |
Bu gece yalnızım |
Düşünüp durmuşum, senin olmuşum |
Sen, hayalime giren |
Uzaktan hep gülen |
Parlak ve sönmeyen bir yıldız |
Sen hiç unutma, ben burada güzelim |
Gel beni bul da, şarkımı söylerim |
İyi ki doğdun, iyi ki doğdun, iyi ki varsın |
Kaç yaşındasın beni görmedin ama görsen anlarsın |
Ama beni buldun diye benim oldun iyi ki varsın |
Hiç dokunmadım ama dönersen bir gün beni ararsın |
İyi ki doğdun, iyi ki doğdun, iyi ki varsın |
Hiç dokunmadım ama dönersen bir gün beni ararsın |
С Днем Рождения(перевод) |
Я каждую ночь без причины |
Моя страна пуста без тебя |
Когда я пью тебя из своей пустой бутылки |
Ты, твоя свободная спокойная голова |
ты снова старый |
Далеко мой единственный друг |
Не слушай их |
ты всегда будешь моим |
Так рад, что ты у меня есть |
с днем рождения, с днем рождения, с днем рождения |
Сколько тебе лет, ты меня не видел, но если увидишь, то поймешь |
Но поскольку ты нашел меня, ты стал моим, рад, что ты есть |
Я никогда не прикасался к нему, но если ты вернешься, ты однажды позвонишь мне |
Я каждый раненый инструмент |
я один сегодня вечером |
Я думал, я стал твоим |
Ты моя мечта |
всегда улыбаюсь издалека |
Яркая и негасимая звезда |
Ты никогда не забудешь, я здесь красивая |
Найди меня, и я спою свою песню |
с днем рождения, с днем рождения, с днем рождения |
Сколько тебе лет, ты меня не видел, но если увидишь, то поймешь |
Но поскольку ты нашел меня, ты стал моим, рад, что ты есть |
Я никогда не прикасался к нему, но если ты вернешься, ты однажды позвонишь мне |
с днем рождения, с днем рождения, с днем рождения |
Я никогда не прикасался к нему, но если ты вернешься, ты однажды позвонишь мне |