| Да, это звучит как фильм прямо здесь
|
| Ну, черт возьми, вот и саундтрек!
|
| Пули и пороховой дым! |
| ДИПСЕТ!
|
| Теперь…
|
| Если бы мы играли в мяч, каждую игру я бы хлопал по ним
|
| Наступи на мою конкуренцию, да, герцог, я стою на них
|
| Я подбежал к ним, у киски нет его молотка
|
| Натянул на них пушку, обвинил их, пока я не заклинил их
|
| У меня есть некоторые A-Rab, которые бьют меня кокаином
|
| И когда мы разговариваем по телефону, мы говорим на некоторых кодах
|
| Верблюд - это унция, куфи - это кирпич
|
| Скажи ему, что мне нужно 5 куфи, и встретимся на полосе
|
| Да, я знаю «Стафаллу», но я пытаюсь копировать машины.
|
| Бегите в клуб, который появляется, и полицейский бар
|
| И все, что я слышу, для меня мусор.
|
| Ты знаешь, где я педик, принеси мне драму
|
| Я президентский ниггер, Буш воздаст мне должное
|
| Я много работаю, признаю Г…
|
| Да, да, я G, привет, если вам нужно несколько граммов
|
| Я выхожу один, мне не нужна камера
|
| Ты мне не нужен, Джим, Джуэлз, у меня есть эти ниггеры
|
| Мне все равно, маленькие они или какие-то коренастые ниггеры
|
| Я просто благословляю их, а затем стираю, я забыл этих нигеров…
|
| Что они снова называют… Что они снова утверждают?
|
| Да, эти педики ненавидели, потому что я их любимый рэпер
|
| Ты медлил, поэтому я убил тебя
|
| Стреляй в них, бах-бах, пули в его Красной Обезьяне
|
| Думал, что он горилла? |
| Нет, он мертвая обезьяна
|
| Мы взрываем большие Tecs (Tecs)
|
| Cashin большие чеки (ch-ching)
|
| Негры правильно говорят? |
| Я еще ни хрена не слышал (нет)
|
| Мы оставим чувака затопленным, а его суку мокрой (мокрой)
|
| И дети идут, «смотри, папа, Дипсет»
|
| ДИИИПСЕТ!
|
| Если бы это был футбол, я бы забивал тачдауны (TOUCHDOOOWN!)
|
| Хотя это цирк, я вижу крутых клоунов (клоунов)
|
| Мне не нужен ни ты, Релл (нет), ни Герцог Да Бог (не Герцог)
|
| Нет 40 или Дж. Р., я сильно туплю (жестко туплю!)
|
| Что вы имеете дело с попами? |
| Как ты себя чувствуешь? |
| (как вы себя чувствуете?)
|
| Мои полы поднимаются, стены вращаются, потолок падает (ПАДАЕТ!)
|
| Не кроватка, это машина, когда я рулю или нет (не дом)
|
| Плюс перегородка… ванна, бар, кухня
|
| Да, pa' shittin (дерьмо), они говорят, что вы все не (ДА МЫ СДЕЛАЛИ!)
|
| Каждая машина за рулем ... да от тяжелой жизни (тяжелой жизни)
|
| Потусить с Мэрайей, провести ночь с Вивикой.
|
| Каждый таблоид спрашивает Кэм «что ты с ней сделал»? |
| (делали с ней?)
|
| Просто дружная собака, «всему слово»?
|
| ДА, слово ко всему, теперь сосредоточьтесь на этом тяжелом шике
|
| Ешьте у Рао… Феттучини, спагетти
|
| Чедди тяжелый, так что, черт возьми, он какой-то мелкий король (нахуй все это)
|
| Не может быть милым, верно? |
| Нельзя быть высокомерным
|
| Я ударяю суку по льду, «Нэнси Керриган».
|
| Слэш Тоня Хардинг, посмотри на толпу мафиози
|
| Мы тебе не нравимся, верно? |
| У нас есть твоя мама, боппинг (правда)
|
| Она похожа на Эми Фишер, «разве Range не больше»? |
| (обычно)
|
| Это машина для мамы, ты не можешь разыграть меня, ниггер.
|
| Мой Ройс - четверть мельницы, цепь - полмельницы
|
| Серьги еще 3 четверти мельницы, тебе следует остыть |