| Oh, we gon' get this from top to bottom, baby
| О, мы собираемся сделать это сверху донизу, детка
|
| We took too long off, man
| Мы слишком задержались, чувак
|
| We gave y’all enough time to do what y’all had to do
| Мы дали вам достаточно времени, чтобы сделать то, что вы должны были сделать
|
| Fuck you talkin 'bout? | Черт, ты говоришь? |
| Uh
| Эм-м-м
|
| (Kill, Kill, Kill)
| (Убить, убить, убить)
|
| I came up on a hard block, fiends sniffin' like aardvarks
| Я подошел к жесткому блоку, изверги нюхают, как трубкозубы
|
| In our park is murderers, drug dealers and card sharks (I had to get it, baby)
| В нашем парке убийцы, торговцы наркотиками и карточные акулы (я должен был это достать, детка)
|
| Jealousy and hate, can’t debate it, it played a large part
| Ревность и ненависть, не могу спорить, это сыграло большую роль
|
| Niggas’ll lay underneath the same place your car’s parked (I had to get it,
| Ниггеры будут лежать под тем же местом, где припаркована твоя машина (мне нужно было это достать,
|
| baby)
| детка)
|
| In broad day, let’s not talk about when it got dark
| Среди бела дня не будем говорить о том, когда стемнело
|
| Told you watch ya mouth, you played dumb before you got smart
| Сказал, что ты следишь за своим ртом, ты притворялся глупым, прежде чем стал умным
|
| He ain’t listen (Oh, a hard rock)
| Он не слушает (О, хард-рок)
|
| He ain’t sneeze, but his heart stopped
| Он не чихает, но его сердце остановилось
|
| When homie lift his shirt, popped out the toaster like a Pop Tart
| Когда братан поднял рубашку, выскочил тостер, как поп-тарт
|
| But murder for hire, understand you can’t stop, start
| Но убийство по найму, пойми, ты не можешь остановиться, начни
|
| Have that money, or be the next hit on the pop charts (Uh huh)
| Имейте эти деньги или станьте следующим хитом в поп-чартах (Угу)
|
| I’m talkin' «Gangsta Lean» (Gangsta lean), «Crossroads» (Bone Thugs)
| Я говорю о «Gangsta Lean» (Gangsta Lean), «Crossroads» (Bone Thugs)
|
| «I Miss You» (Miss you), by Aaron Hall (Hall)
| «Я скучаю по тебе» (Скучаю по тебе) Аарона Холла (Холл)
|
| But I’ma ball, watch the haters gather y’all
| Но я играю, смотри, как тебя собирают ненавистники.
|
| One pound, two pounds, three pounds, four
| Один фунт, два фунта, три фунта, четыре
|
| Five girls, six girls, seven girls more (More)
| Пять девушек, шесть девушек, еще семь девушек (Подробнее)
|
| Eight keys, nine keys, they wanna sniff 'em raw
| Восемь ключей, девять ключей, они хотят понюхать их сырыми.
|
| You wanna go on tour or go to war, either way
| Вы хотите отправиться в тур или пойти на войну, в любом случае
|
| (You got the right one)
| (Вы получили правильный)
|
| Huh, Windex can’t get no clearer than that, nigga, huh
| Ха, Windex не может быть яснее, ниггер, да
|
| (You got the right one, baby)
| (У тебя правильный выбор, детка)
|
| This can be prosperity or you can be a statistic, nigga, you pick
| Это может быть процветание или вы можете быть статистикой, ниггер, вы выбираете
|
| (I said, you got the right one)
| (Я сказал, вы получили правильный)
|
| You got the right one, huh, I ain’t lyin' 'bout that, nigga
| У тебя правильный, да, я не вру об этом, ниггер
|
| (You got the right one, baby) Oh, baby
| (У тебя правильный выбор, детка) О, детка
|
| (You, you, you got the right one)
| (Ты, ты, ты получил правильный)
|
| My block ain’t have no jokers like the city of Gotham
| В моем квартале нет шутников, как в городе Готэм
|
| Niggas got mugged and hung out with the niggas who robbed 'em (What?)
| Ниггеры были ограблены и тусовались с нигерами, которые их ограбили (Что?)
|
| Niggas givin' five to the same niggas who shot 'em
| Ниггеры дают пять тем же нигерам, которые их застрелили
|
| I was so confused ('Fused), like what the fuck am I watchin'?
| Я был так сбит с толку ("Fused"), что, черт возьми, я смотрю?
|
| (I had to get it, baby) Now what the fuck are my options?
| (Я должен был получить это, детка) Теперь, какие, блядь, мои варианты?
|
| Either ya shootin' and killin', dealin' and duckin' and dodgin'
| Либо ты стреляешь и убиваешь, торгуешь, ныряешь и уворачиваешься
|
| Tryna make it to the top, you could get stuck at the bottom
| Попробуй добраться до вершины, ты можешь застрять внизу
|
| But by the fur that’s on my back, you can see I outfoxed 'em
| Но по меху на спине видно, что я их перехитрил
|
| So, what we speakin' on, boy in the hood, nina long
| Итак, о чем мы говорим, мальчик в капюшоне, Нина Лонг
|
| You violate or hate, ya face is what my feet is on
| Вы нарушаете или ненавидите, ваше лицо - это то, на чем стоят мои ноги
|
| (Dust juice) 22 liters gone, (Codeine) it’s me they leanin' on
| (Пылевой сок) 22 литра ушло, (Кодеин) они опираются на меня
|
| (Cocaine) Come get ya skiin' on, we right where we belong
| (Кокаин) Давай, катайся на лыжах, мы там, где нам место
|
| We took ya baby mother to Turks, we so wrong
| Мы отвезли твою маму к туркам, мы так ошиблись
|
| One pound, two pounds, three pounds, four
| Один фунт, два фунта, три фунта, четыре
|
| Five girls, six girls, seven girls more
| Пять девушек, шесть девушек, еще семь девушек
|
| Eight keys, nine keys, they wanna sniff 'em raw
| Восемь ключей, девять ключей, они хотят понюхать их сырыми.
|
| You wanna go on tour or go to war, either way
| Вы хотите отправиться в тур или пойти на войну, в любом случае
|
| (You got the right one)
| (Вы получили правильный)
|
| You better do the right thing 'cause I could be Radio Raheem
| Тебе лучше поступать правильно, потому что я мог бы быть Радио Рахим
|
| What you want, love or hate?
| Чего вы хотите, любите или ненавидите?
|
| (You got the right one, baby)
| (У тебя правильный выбор, детка)
|
| Shorty said it ain’t ya birthday, but do you want some cake?
| Коротышка сказал, что у тебя не день рождения, но хочешь торта?
|
| I told her (I said, you got the right one)
| Я сказал ей (я сказал, ты правильно понял)
|
| Fuck they talkin' 'bout, man, huh?
| Черт возьми, они говорят о бое, чувак, да?
|
| (You got the right one, baby) You got the right one, baby
| (У тебя правильный выбор, детка) У тебя правильный выбор, детка
|
| Right one, baby, right one, baby
| Правильно, детка, правильно, детка
|
| (You, you, you got the right one) | (Ты, ты, ты получил правильный) |