| Мы делаем слишком много левых поворотов, чтобы сделать это правильно
|
| Мой черный кулак и знак мира теперь говорят "Спокойной ночи"
|
| Но Има оставайся в бою лазерным светом с тобой, как будто
|
| Вот приказ Блэку быть квотербеком, отправиться в поход
|
| Хижина раз, хижина два, хижина три
|
| Ваша семья? |
| бязь восемьдесят один к груди
|
| Рэнди Мосс
|
| Сколько стоила конфета?
|
| Тогда я объясню людям
|
| Это потрясающе, но будьте конкретны
|
| В? |
| кокс
|
| Я воздерживаюсь от обмана
|
| Хромой, эта игра - шутка
|
| Но попал на горячую линию, получил мой, а затем направился к бродяге
|
| Я перевожу работу из Нью-Йорка в Новую Англию
|
| Нью-Гэмпшир, Нью-Лондон, Нью-Джерси, Новая Зеландия
|
| Хоп, как кто имеет дело? |
| кто слингин?
|
| (Рик?) Выглядишь как кто едет? |
| Кто блестит?
|
| Затем я занимаюсь травкой и говорю им
|
| они получили работу
|
| если это не работает
|
| ваши деньги обратно, гарантировано.
|
| Но я гарантирую деньги с вашими деньгами вы будете ??
|
| К черту это? |
| A катастрофа B жертвы на самом деле
|
| Но я двигаюсь небрежно
|
| Не судья, но назовите меня вашим достопочтенным
|
| Давай голову и рви дурака, если не бомбить
|
| Мы говядина, как фермер
|
| Мои украшения - это карнавал
|
| Слышал мою чертову цепь, это как колесо обозрения
|
| Ты трахаешься с Сосой, ты не найдешь лучшего предложения
|
| Вилли Вак, кто ты остроумие
|
| Возьми свой гат, ударь лизать
|
| Переверни пачку, переверни кирпич, чувак
|
| Шляпа Луи, Луи ногами
|
| Пока мы не привяжем смесь
|
| Mooey двигаться задние двери
|
| И у нас это недорого!
|
| Да, у нас это дешево!
|
| Да, у нас это дешево!
|
| Чувак, у нас это дешево!
|
| Чувак, у нас это дешево!
|
| Чувак, у нас это дешево
|
| У нас это дешево!
|
| У нас это дешево!
|
| Я продал оружие и камень
|
| Заполнил? |
| наверх
|
| 40-й ниггер
|
| Выкурить косяк с Бараком
|
| Положите свое сердце в живот
|
| Ваши легкие в носках
|
| Твоя девушка в моей постели
|
| Ваш сын на моем блоке
|
| Да, они украли мой стиль
|
| Но это приговор
|
| Добро пожаловать в дикую жизнь
|
| «Черт возьми, у тебя грязная жена»
|
| Я забрал ее с уроков караоке и пилатеса
|
| Ей нравится глубоко заглатывать, я называю это лоллигаг
|
| Вы, ниггеры, называете меня педиком
|
| Не гипс, мешок для тела
|
| Ублюдки, я оставлю все его тело помеченным
|
| Примо дай мне кирпичи
|
| Я получаю мак наличными
|
| ?? |
| лижет
|
| он даст дробовик
|
| В девять лет ты смотрел? |
| войска
|
| Я единственный пятиклассник с ?? |
| подходить
|
| Двадцать лет спустя, сука ?? |
| обувь гук
|
| За месячную аренду, сумку для мух и новые ботинки
|
| Ты не в курсе, Лу
|
| Я в купе экипажа
|
| Грузовая машина ?? |
| того же цвета, что и мыло dove
|
| Ниггеры нуждаются в услугах
|
| Верю, что я майор
|
| Прямо из капота
|
| Но вы должны увидеть моих соседей
|
| Вы говорите сто долларов
|
| Он говорит, лист бумаги
|
| Да, мы все владеем нашими автомобилями
|
| Ты все еще ненавидишь? |