| Look at this dumb bitch, thinkin' she all that
| Посмотри на эту тупую суку, подумай, что она все это
|
| Talk crazy, well I talk back
| Говори с ума, ну, я отвечаю
|
| You need your jaw cracked, raw rap
| Тебе нужна треснутая челюсть, сырой рэп.
|
| She said, «You need yours slapped!»
| Она сказала: «Вам нужно дать пощечину!»
|
| I said, «MA, You can’t afford that!»
| Я сказал: «Мама, ты не можешь себе этого позволить!»
|
| Brought the mace out and switchblade, what is this fifth grade?
| Принес булаву и выкидной нож, что это за пятый класс?
|
| Said, «Cam'ron, you bitch made!»
| Сказал: «Кэм'рон, ты, сука, сделал!»
|
| I don’t hit women, not at at all so
| Я не бью женщин, совсем нет.
|
| I called Candy up, she called Brandy up, she called Tammy up
| Я позвонил Кенди, она позвонила Брэнди, она позвонила Тэмми.
|
| Tam' called Tiffany, Tiff can’t stand the sweat
| Там звонил Тиффани, Тифф терпеть не может пот
|
| Tiff called Erica, Tanya and Janice up
| Тифф позвонила Эрике, Тане и Дженис.
|
| Janice called Nika, even Havana up
| Дженис позвонила Нике, даже Гавана поднялась
|
| They came twelve deep, three cars, bandana’d up
| Они пришли двенадцать глубин, три машины, в бандане
|
| Seen her, beat her like a slave out in Africa
| Видел ее, избил ее, как рабыню, в Африке
|
| Standin' there lookin' like «Damn, I embarrassed ya!»
| Стою и смотрю: «Черт, я тебя смутил!»
|
| Blood in her mascara, now it’s a massacre
| Кровь в ее туши, теперь это бойня
|
| Had to stop 'em, they were gonna casket her
| Пришлось остановить их, они собирались усыпить ее в гроб
|
| I don’t care, call ya boyfriend or ya brother up
| Мне все равно, позвони своему парню или брату.
|
| Father or ya uncle or ya cousin we can knuckle up
| Отец или дядя или двоюродный брат, мы можем согнуться
|
| Seatbelt? | Ремень безопасности? |
| No, but believe I’m buckled up
| Нет, но поверьте, я пристегнулся
|
| You will get muzzled up, for a couple bucks
| Вам заткнут рот за пару баксов
|
| Had to let her know my shit was unsinkable
| Пришлось сообщить ей, что мое дерьмо непотопляемо
|
| Character who you are, reputation what they think of you
| Характер, кто вы, репутация, что о вас думают
|
| Everybody like, «Yo, Cam, let me drink with you!»
| Все такие: «Эй, Кэм, дай мне выпить с тобой!»
|
| «Link with you!» | «Свяжись с тобой!» |
| «Um, stink to you cuz I ain’t do the clink with you!»
| «Эм, воняет тебе, потому что я не буду с тобой чокаться!»
|
| Shit, and these bullets you can drink a few
| Дерьмо, и эти пули можно выпить несколько
|
| I did links, minks, one wink, they’ll get at you
| Я сделал ссылки, минки, одно подмигивание, они доберутся до вас
|
| Don’t matter if you’re senator, principal,
| Неважно, сенатор вы, директор,
|
| New school, conventional, hood nigga, pretendable
| Новая школа, обычная, ниггер из капюшона, притворная
|
| Criminal, general, taking vitamins, minerals
| Уголовное, общее, прием витаминов, минералов
|
| All identical, we’ll lean you like benadryll
| Все одинаково, мы будем опираться на вас, как бенадрил
|
| Spend a 'mil, make five and ten to kill
| Потратьте миллион, сделайте пять и десять, чтобы убить
|
| Any real, nigga wanna be, let me know ho I’m on his heels
| Любой настоящий, ниггер хочет быть, дай мне знать, хо, я иду за ним по пятам
|
| Wet work, I water steel, I’m sorta real
| Мокрая работа, я водяная сталь, я вроде как настоящий
|
| Don’t come to my hood, it’s Slaughterville, you oughta chill
| Не подходи ко мне в капюшоне, это Слотервиль, тебе следует остыть
|
| Bitch niggas is Betty Boo, so Betty Bye
| Суки-ниггеры - это Бетти Бу, так что Бетти, пока
|
| The 4/4's the airport, I let it fly | 4/4 - это аэропорт, я позволяю ему летать |