| I can’t help it that I’m custom made
| Я ничего не могу поделать, потому что я сделан на заказ
|
| I can’t help it that I look good
| Я ничего не могу поделать с тем, что хорошо выгляжу
|
| Smell good
| Вкусно пахнет
|
| Whoo!
| Ого!
|
| Can dance all night long
| Может танцевать всю ночь
|
| Ms America
| Мисс Америка
|
| If I want to wear a Rolex watch
| Если я хочу носить часы Rolex
|
| You haven’t got one, you understand?
| У тебя его нет, понимаешь?
|
| Ha ha ha ha!
| Ха-ха-ха-ха!
|
| In my car I had two girls
| В моей машине у меня было две девушки
|
| A quarter mill, pill poppers and pistols ya’ll
| Четверть мельницы, попперсы и пистолеты
|
| Bounce they will round
| Отказов они будут круглыми
|
| Got em back from frisco ya’ll
| Получил их обратно из Фриско, да
|
| Lost a package, hit a wall
| Потерял посылку, ударился о стену
|
| Got it back I’m sitting tall
| Получил это обратно, я сижу высоко
|
| Maybe that’s the reason my wrist look like a disco ball
| Может быть, поэтому мое запястье похоже на диско-шар
|
| Who want to dance man let’s take it to the disco ya’ll
| Кто хочет танцевать, чувак, давай пойдем на дискотеку
|
| Remember I ain’t write for a year straight I drink cisco ya’ll
| Помни, я не пишу уже год подряд, я пью сиско, ты будешь
|
| This when I was 17
| Это когда мне было 17
|
| Basketball, hollow tips
| Баскетбол, полые наконечники
|
| Hollow tips came first so of course
| Полые наконечники были первыми, поэтому, конечно,
|
| A nigga ain’t got that scholarship
| Ниггер не получил эту стипендию
|
| Fuck it
| К черту это
|
| I ain’t cared, never cared
| Мне все равно, никогда не заботился
|
| Not one for politics
| Не для политики
|
| King of Harlem took me on that path
| Король Гарлема взял меня на этот путь
|
| Please acknowledge it
| Пожалуйста, подтвердите это
|
| Powers fell, power gained
| Силы упали, сила набрана
|
| Still let the sour form
| Еще пусть кислая форма
|
| I ain’t talking makeup when niggas was in that powder room
| Я не говорю о макияже, когда ниггеры были в этой дамской комнате
|
| A lot of… feens coughing up mucus
| Много… кашля со слизью
|
| Give me mine, hurry up, clean that up
| Дай мне мой, поторопись, убери это
|
| I’m still the cutest
| я все равно самая милая
|
| Baby 23 she on me like killa
| Детка, 23 года, она на мне, как килла.
|
| You still the cutest
| Ты все еще самый милый
|
| Then she got naked
| Затем она разделась
|
| Honey so you’s a nudist
| Дорогая, так ты нудист
|
| Still move heroin
| Все еще двигайте героин
|
| 3 piece suit with the rollie on
| костюм-тройка с ролли
|
| Stamps stay fresh
| Марки остаются свежими
|
| Should have named this the Pokemon
| Надо было назвать это покемоном
|
| That’s how feens was acting like niggas was looking for Pokemon
| Вот как финны вели себя так, будто ниггеры искали покемонов.
|
| Me, I made a left, to get it right
| Я, я сделал левый, чтобы сделать это правильно
|
| I know I’m wrong
| Я знаю, что ошибаюсь
|
| What’s going on? | Что происходит? |
| Still flowing strong
| Все еще течет сильно
|
| Niggas struggling, oh, they just holding on
| Ниггеры борются, о, они просто держатся.
|
| I’m Aaron Rodgers turn around, I’m going long
| Я Аарон Роджерс, повернись, я иду долго
|
| My dick the car, on your knees, blow the horn
| Мой член, машина, на колени, труби в рог
|
| This the winter, spring too, summer, fall
| Это зима, весна, лето, осень
|
| I’m D.I.A, What’s that?
| Я D.I.A. Что это?
|
| Done It All, Baby turn around
| Сделано все, детка, повернись
|
| Yeah, you the one I called
| Да, ты тот, кого я назвал
|
| Her friend said what you want?
| Ее друг сказал, что вы хотите?
|
| I looked at her and said
| Я посмотрел на нее и сказал
|
| None of ya’ll
| Ни один из вас
|
| Gold bottling
| Розлив золота
|
| Hoes hollering
| Мотыги кричат
|
| Funky fresh in the flesh
| Обалденный свежий во плоти
|
| Dave Koresh
| Дэйв Кореш
|
| Colt following
| Кольт после
|
| A King Solomon, look at him
| Царь Соломон, посмотри на него
|
| Not a thing bothers him
| Его ничего не беспокоит
|
| On the corner, chicken wing Gobbling
| На углу куриное крылышко Жрет
|
| I’m here to dismiss the Myths, Ghosts, and Goblins
| Я здесь, чтобы опровергнуть мифы, призраков и гоблинов
|
| We will leave you ghost from the toast
| Мы оставим тебя призраком из тоста
|
| Oh not again
| О, не снова
|
| Snatch your siblings up, I’m really on it
| Хватайте своих братьев и сестер, я действительно в этом
|
| The rap game be mine, I really want it
| Рэп-игра будет моей, я действительно этого хочу.
|
| I stack hundreds to back blunt it
| Я складываю сотни, чтобы притупить его.
|
| This cat’s done it
| Этот кот сделал это
|
| I thought bitches how to ball like Pat Summitt
| Я думал, суки, как играть, как Пэт Саммит
|
| The heroin went and flew in first class
| Героин пошел и полетел в первом классе
|
| To bag it up, you need scrubs and a nurse mask
| Чтобы упаковать его, вам нужны скрабы и маска медсестры
|
| Yeah boy you looking at a dirtbag
| Да, мальчик, ты смотришь на мешок с грязью
|
| 50 keys in the tub, that’s a real bird bath
| 50 ключей в ванне, это настоящая купальня для птиц
|
| Shit, all you mother fucking purse snatchers
| Дерьмо, все вы, мать, чертовы похитители кошельков
|
| Till you seen me, you never heard the word swagger
| Пока ты не увидел меня, ты никогда не слышал слова чванство
|
| Nope you never heard the word swagger
| Нет, ты никогда не слышал слово чванство
|
| Shout out to Dan man but I define the word Dapper
| Кричите Дэну, но я определяю слово Dapper
|
| (Who you)
| (Кто ты)
|
| Dapper Cam
| щеголеватая камера
|
| No clothes on, got a prodigy
| Без одежды, есть вундеркинд
|
| Stab your brain with your nose palm
| Ударь свой мозг носовой ладонью
|
| Shit, got that line from the infamous
| Дерьмо, получил эту строчку от печально известного
|
| Black Trump tho, look at my apprentices
| Черный козырь, но посмотри на моих учеников
|
| Shit, tryna finish all my sentences
| Черт, попробуй закончить все свои предложения
|
| I called my niggas up and we can start the senselessness
| Я позвал своих нигеров, и мы можем начать бессмысленность
|
| I’m a chemist
| я химик
|
| Put tools in your mouth, no dentists
| Положите инструменты в рот, без стоматологов
|
| Society yeah they know me
| Общество да они меня знают
|
| No movie, true menace
| Нет фильма, настоящая угроза
|
| Lieutenant hit off the tenants
| Лейтенант ударил жильцов
|
| Some tenants right off of Atlantic Forgot that they owed us money
| Некоторые арендаторы сразу за Атлантик забыли, что они должны нам деньги
|
| We just took out his appendix | Мы только что удалили ему аппендикс |