| Let’s do the Eastside one time
| Давайте сделаем Истсайд один раз
|
| Metro North, East river, Wilson, Club 99
| Метро Север, Ист-Ривер, Уилсон, Клуб 99
|
| Jefferson, Charleston, A.K., Jackie Rob, Clinton, Taft, Carver
| Джефферсон, Чарльстон, А.К., Джеки Роб, Клинтон, Тафт, Карвер
|
| Lakeview, 1990, Wagner, Taihino, Harlem
| Лейквью, 1990, Вагнер, Тайхино, Гарлем
|
| I don’t care if you a old head, or a young buck
| Мне все равно, старая ты голова или молодой олень
|
| I’m not a elevator, I’m no come-up
| Я не лифт, я не придумываю
|
| Nor do I go down, do like Brand Nubian, slow down
| И я не спускаюсь, как Brand Nubian, помедленнее
|
| Whole clique, blow pounds
| Целая клика, удар фунтов
|
| Silencers steady, that’s no sound
| Глушители устойчивы, это не звук
|
| Circle ya block ock, merry-go-round
| Круг я блок ок, карусель
|
| Here we go now, I’m the owner
| Вот и все, я владелец
|
| You the pitcher, this block is your mound
| Ты кувшин, этот блок - твоя насыпь
|
| Buildin' a beast so villains can eat
| Строю зверя, чтобы злодеи могли его съесть.
|
| I reside on the West, chilled on the East
| Я живу на Западе, продрог на Востоке
|
| If I say that I rock, then sayin' is gossip
| Если я говорю, что я крут, то это сплетни
|
| I lived in the nine, stayed in the projects
| Я жил в девятке, остался в проектах
|
| Scored 39 then I wait for a profit
| Набрал 39, тогда жду прибыли
|
| Taught, pull the 9 then I spray up a object
| Научил, потяни 9, затем я распыляю объект
|
| Homie, don’t confuse me, pardon mine
| Хоми, не путай меня, извини меня
|
| I’m the Harlem World Karlton Hines
| Я Гарлемский мир Карлтон Хайнс
|
| Get it right nigga
| Пойми это правильно ниггер
|
| A child of the ghetto, nobody explain it to me
| Дитя гетто, мне никто не объясняет
|
| Livin' the scripture the picture they painted for me
| Живу писанием, картиной, которую они нарисовали для меня.
|
| Knew what it wasn’t, it wasn’t to gain a degree
| Знал, чем это не было, это было не получить степень
|
| Rippin' and runnin', they gunnin' and aimin' for me
| Риппин и бег, они стреляют и целятся в меня
|
| A child of the ghetto, nobody explain it to me
| Дитя гетто, мне никто не объясняет
|
| Livin' the scripture the picture they painted for me
| Живу писанием, картиной, которую они нарисовали для меня.
|
| Killa, uh, uh.
| Килла, ну-ну.
|
| I don’t really buy jewelry, I take 'em
| Я на самом деле не покупаю украшения, я беру их
|
| I don’t listen to artists dog, I break 'em
| Я не слушаю собак художников, я их ломаю
|
| I don’t really look at movies, I make 'em
| Я не смотрю фильмы, я их делаю
|
| I’m filet mignon, and you a steak-um
| Я филе миньон, а ты бифштекс
|
| Any beef, I’ma open it probably
| Любая говядина, я открою, наверное
|
| I got some dudes hopin' ya try me
| У меня есть парни, которые надеются, что ты попробуешь меня.
|
| I got hoes, sell coke in a lobby
| У меня есть мотыги, продаю кокс в холле
|
| I’m rich bitch, sellin' dope is a hobby
| Я богатая сука, продажа наркотиков - это хобби
|
| You peepin' at candy, heat did they hand me
| Ты подглядываешь за конфетами, тепло они мне вручили
|
| I be in the Lamby, you with your family
| Я буду в Ламби, ты со своей семьей
|
| Talkin' gangsta, the church ya visit
| Talkin 'gangsta, церковь, которую я посещаю
|
| You’re roller bladin', circus and picnics
| Ты катаешься на роликах, в цирке и на пикнике
|
| The underworld, the circuit I live in
| Подземный мир, схема, в которой я живу
|
| You keep your biscuit, we’re workin' with chickens
| Вы держите свое печенье, мы работаем с цыплятами
|
| That’s the rules that were laid to me
| Это правила, которые были заложены для меня
|
| Why you think they call me KFC
| Почему вы думаете, что они называют меня KFC
|
| You don’t know me homie
| Ты не знаешь меня, друг
|
| A child of the ghetto, nobody explain it to me
| Дитя гетто, мне никто не объясняет
|
| Livin' the scripture the picture they painted for me
| Живу писанием, картиной, которую они нарисовали для меня.
|
| Knew what it wasn’t, it wasn’t to gain a degree
| Знал, чем это не было, это было не получить степень
|
| Rippin' and runnin', they gunnin' and aimin' for me
| Риппин и бег, они стреляют и целятся в меня
|
| A child of the ghetto, nobody explain it to me
| Дитя гетто, мне никто не объясняет
|
| Livin' the scripture the picture they painted for me
| Живу писанием, картиной, которую они нарисовали для меня.
|
| Killa, Killa.
| Килла, Килла.
|
| '91 to '96, yeah Harlem was out
| С 91 по 96 год, да, Гарлема не было.
|
| Grant’s Tomb, balled out in Laguardia house
| Могила Гранта в доме Лагуардия
|
| Huh, stand in the lobby, Cam and his posse
| Ха, встань в вестибюле, Кэм и его отряд
|
| Steak and cheese sandwich from Heaugies
| Сэндвич со стейком и сыром от Heaugies
|
| It come to her-on, the biggest of Dons
| Это пришло к ней, самый большой из Донов
|
| Since, Guy and Nicky, Fisher and Barnes (snitch)
| Так как, Гай и Ники, Фишер и Барнс (стукач)
|
| Triggers and bombs, hit the alarm
| Триггеры и бомбы, ударь по тревоге.
|
| I would, kick in the door, click on ya moms
| Я бы выбил дверь, щелкнул по мамам
|
| I fell to the arm, in jail we roasted
| Я упал на руку, в тюрьме мы жарили
|
| If bail was there, bail got posted
| Если был залог, значит залог был внесен
|
| Like, in Boston at one point boo
| Например, в Бостоне в какой-то момент бу
|
| The bail it was 1 point 2, get the money nigga
| Залог это был 1 пункт 2, получить деньги ниггер
|
| A child of the ghetto, nobody explain it to me
| Дитя гетто, мне никто не объясняет
|
| Livin' the scripture the picture they painted for me
| Живу писанием, картиной, которую они нарисовали для меня.
|
| Knew what it wasn’t, it wasn’t to gain a degree
| Знал, чем это не было, это было не получить степень
|
| Rippin' and runnin', they gunnin' and aimin' for me
| Риппин и бег, они стреляют и целятся в меня
|
| A child of the ghetto, nobody explain it to me
| Дитя гетто, мне никто не объясняет
|
| Livin' the scripture the picture they painted for me | Живу писанием, картиной, которую они нарисовали для меня. |