| My breath collapses with the world around me
| Мое дыхание рушится вместе с миром вокруг меня
|
| Shattered reflections and contradiction
| Разрушенные размышления и противоречия
|
| My grip is slipping from the sand above
| Моя хватка соскальзывает с песка выше
|
| And it’s a long way down, a long way down from here
| И это далеко вниз, далеко отсюда
|
| Fate slips it’s fingers around my racing heart
| Судьба скользит пальцами по моему бьющемуся сердцу
|
| Shaking but standing, my conscious disbanding
| Трясусь, но стою, мое сознательное расформирование
|
| Tell me I’m dreaming, I must be dreaming
| Скажи мне, что я сплю, должно быть, сплю
|
| Tell me I’m dreaming
| Скажи мне, что я сплю
|
| Can’t shake my conscious from this nightmare
| Не могу избавиться от этого кошмара
|
| Can’t come to terms, is this reality?
| Не могу смириться, это реальность?
|
| Is this reality?
| Это реальность?
|
| Can’t find myself in my reflection
| Не могу найти себя в своем отражении
|
| Tell me you’re close behind, that I will be just fine
| Скажи мне, что ты рядом, что я буду в порядке
|
| That I will be just fine
| Что я буду в порядке
|
| This structure’s unstable, resting our hope on this unsound foundation
| Эта структура нестабильна, и наша надежда основывается на этом ненадежном фундаменте.
|
| Mark my words
| Запомни мои слова
|
| The silence is torture; | Молчание — это пытка; |
| please tell me I’m not alone
| Пожалуйста, скажи мне, что я не один
|
| That I’m not too far gone and not too far from home
| Что я не слишком далеко ушел и не слишком далеко от дома
|
| The air in my lungs escapes me and though I have no strength left to stand
| Воздух в моих легких ускользает от меня, и хотя у меня не осталось сил стоять
|
| I will scream your name breathless to the distance in the hopes that it will
| Я буду кричать твое имя, затаив дыхание, вдаль в надежде, что оно
|
| find your ears
| найди свои уши
|
| And bring me back to you
| И верни меня к тебе
|
| Breaths from the end, desperate
| Дыхание с конца, отчаяние
|
| Screaming your name, just silence
| Кричать твое имя, просто тишина
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Can’t shake my conscious from this nightmare
| Не могу избавиться от этого кошмара
|
| Can’t come to terms, is this reality?
| Не могу смириться, это реальность?
|
| Is this reality?
| Это реальность?
|
| Can’t find myself in my reflection
| Не могу найти себя в своем отражении
|
| Tell me you’re close behind, that I will be just fine
| Скажи мне, что ты рядом, что я буду в порядке
|
| That I will be just fine
| Что я буду в порядке
|
| My eyes are open but I swear I’m sleeping
| Мои глаза открыты, но я клянусь, что сплю
|
| Wake me up, wake me up
| Разбуди меня, разбуди меня
|
| I stand alone, so stationary in the space between
| Я стою один, такой неподвижный в пространстве между
|
| A blink and a tear
| Мгновение и слеза
|
| My echoes keep me company
| Мое эхо составляет мне компанию
|
| Please hear me
| Пожалуйста, услышь меня
|
| My voice can’t breach this distance inbetween us or so it seems
| Мой голос не может преодолеть эту дистанцию между нами, или так кажется
|
| Please here me now
| Пожалуйста, поддержите меня сейчас
|
| 'Cause my voice can’t breach this distance
| Потому что мой голос не может преодолеть это расстояние
|
| Let’s make the earth shake
| Давайте заставим землю трястись
|
| (Never back down)
| (Никогда не сдавайся)
|
| Our screams make earthquakes
| Наши крики вызывают землетрясения
|
| (Heaven hark the sound)
| (Небеса слушают звук)
|
| Let’s make the earth shake
| Давайте заставим землю трястись
|
| (Never back down)
| (Никогда не сдавайся)
|
| Our screams make earthquakes
| Наши крики вызывают землетрясения
|
| (Heaven hark the sound)
| (Небеса слушают звук)
|
| Shake me from this slumber
| Встряхните меня от этого сна
|
| Reclaim my pulse and existence
| Восстановите мой пульс и существование
|
| Before I’m lost
| Прежде чем я потеряюсь
|
| Before I’m lost forever
| Прежде чем я потеряюсь навсегда
|
| Take me far from here | Увези меня далеко отсюда |