Перевод текста песни Puerto - Calexico

Puerto - Calexico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Puerto, исполнителя - Calexico.
Дата выпуска: 06.09.2012
Язык песни: Английский

Puerto

(оригинал)
Lupita’s ‘gonna weave a path to the land up north
‘Gonna find her way through the thick of it all
Looking at the lights dancing in the sky
Hoping for a fallen star…
«Me consuelo viendo estrellas bailando en el puerto»
Brought them gold from the country to help cure their illness
But they landed with only one purpose for conquest
Though there’s still this wave of unsettling hunger that never disappears
Rigo working one, two, three different jobs
And when he comes back home he welds into the night
Builds an air balloon for his pickup truck
‘Gonna fly up and over the wall
If everything stays exactly the same
Then nothing can move and nothing can change
«Me siento ese pájaro que danza sobre el puerto»
Carried ships from the sea up over the mountains
The warriors fell to their knees by the invisible virus
And still you can feel this wave of unsettling anger that never disappears
She’s talking on the phone in the heart of town
To her Bachata Mama in the heart of the world
Saying «please come back to Santo Domingo
Why you gotta be so far away»
If everyone stays exactly the same
Then no one can move and no one can change
«Amo ver la Luna vacilando en el puerto»
No one foretelling the depth and type of destruction
Nor the sadness trapped on the tongue of Malinche
Quetzalcoatl feathers strewn out over the altar
Blood running down the pyramid steps in the morning
Codices lost to a language that’s been broken
There’s this growing sense of impending anger that never disappears
«Ninguna entrada, queda en el puerto»

Порт

(перевод)
Люпита собирается проложить путь к земле на севере
«Собираюсь найти свой путь через гущу всего этого
Глядя на огни, танцующие в небе
Надеясь на упавшую звезду…
«Me consuelo viendo estrellas bailando en el puerto»
Привез им золото из страны, чтобы помочь вылечить их болезнь
Но они приземлились только с одной целью для завоевания
Хотя все еще есть эта волна беспокойного голода, которая никогда не исчезает
Риго работает на одной, двух, трех разных работах
И когда он возвращается домой, он сливается с ночью
Собирает воздушный шар для своего пикапа.
«Собираюсь взлететь и перелететь через стену
Если все останется точно так же
Тогда ничто не может двигаться и ничего не может измениться
«Me siento ese pájaro que danza sobre el puerto»
Несут корабли с моря над горами
Воины упали на колени от невидимого вируса
И все же вы можете чувствовать эту волну тревожного гнева, которая никогда не исчезает.
Она разговаривает по телефону в центре города
Ее маме Бачата в сердце мира
Говоря: «Пожалуйста, вернитесь в Санто-Доминго
Почему ты должен быть так далеко»
Если все останутся прежними
Тогда никто не может двигаться и никто не может измениться
«Amo ver la Luna vacilando en el puerto»
Никто не предсказывает глубину и тип разрушения
Ни печали, пойманной на языке Малинче
Перья Кецалькоатля разбросаны по алтарю
Кровь стекает по ступеням пирамиды утром
Кодексы утеряны из-за сломанного языка
Это растущее чувство надвигающегося гнева, которое никогда не исчезает
«Ninguna entrada, queda en el puerto»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amor Porteño ft. Calexico 2011
He Lays In The Reins ft. Iron & Wine 2005
World Undone 2015
Black Heart 2004
Ballad of Cable Hogue 2000
Burn That Broken Bed ft. Iron & Wine 2005
Two Silver Trees 2008
Hush 2012
Para 2012
Crystal Frontier 2011
El Mirador 2022
Roll Tango 2015
Inspiracion 2008
Moon Never Rises 2015
Quattro ft. Gotan Project 2004
Sinner in the Sea 2012
The News About William 2008
Epic 2012
Maybe on Monday 2012
Better and Better 2012

Тексты песен исполнителя: Calexico