Перевод текста песни Hoje Sou Trovão, Pt. 2 - Fresno, Rashid, Caetano Veloso

Hoje Sou Trovão, Pt. 2 - Fresno, Rashid, Caetano Veloso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoje Sou Trovão, Pt. 2, исполнителя - Fresno.
Дата выпуска: 20.09.2018
Язык песни: Португальский

Hoje Sou Trovão, Pt. 2

(оригинал)
A sós no tumulto, eu ocupo
Estopim do reduto, luto
Ante o luto que assombra feito vulto
Aos que ousaram ser livres, meu tributo
Fico puto quando eu mesmo dificulto, até tu, Brutus?
Mas não tem a ver com fama e seus quinze minutos
Senão sua voz inflama e liberta tipo induto, vamo
Não viu o mundo com fome?
Me diz
E a gente preocupada alimentando redes
Vi na vida um arcade
E meus heróis são meio Blade e meio Luke Cage
Continuo com sede
Meu caminho segue sem atrito com a verdade
Eu acredito na novidade
Meu grito é o trovão que vem pra anunciar a chegada da tempestade
Quem dera eu pudesse um dia
Ah, suspenso no tempo e são
Hoje, eu sou trovão
E se o sumo assoma, tipo Leci
Contra o preconceito que o padrão leciona
Desvio que redireciona a dor
A ponte que relaciona a vitória com o trabalhador
Mas empurrando com a barriga a montanha não move
Difícil que a fé se renove
Quase 2020, ao invés de carro voando
O que vejo aí é uma mentalidade do século XIX
Em qual buraco de minhoca o mundo se meteu?
Se inverteu, toma que o filho é teu
O progresso é uma nave que arremeteu
A falta que o filho da mãe do juiz não deu
Só que esse jogo é meu, eu complico
Calado eu não fico, mandamo no bico
Rua, ramifico, falou, multiplico
Eu vou comer desse pão e tacar fogo no circo
Eu vejo tanta harmonia
No meio dessa confusão
Hoje, eu sou trovão
Isso é revolução
É Vênus e Marte em total conjunção
Isso é revolução
Mulheres e homens em igual condição
Isso é revolução
Comida no prato pro povo sofrido
Isso é revolução
Seu grito calado vai ser ouvido
Isso é revolução
Liberdade pra amar quem a gente quiser
Isso é revolução
Mesmo sem motivos, eu não fico a pé
Isso é revolução
No meu horizonte o cenário é sombrio
Isso é revolução
Que importa é saber que eu não estou sozinho
A minha voz se fez clarão, me mostrou o caminho
O mundo vai te triturar se ousar sonhar sozinho
2018, irmão
Não existe mais tempo, irmão
Gritar contra o vento em vão
Não acalma furacão
(перевод)
Один в суматохе, я занимаю
Редут взрыватель, траур
Перед трауром, который преследует, как фигура
Тем, кто осмелился быть свободным, моя дань
Разве я злюсь, когда сам себе усложняю задачу, даже ты, Брут?
Но это не имеет ничего общего со славой и пятнадцатью минутами
В противном случае твой голос воспламеняет и освобождает тебя, как побуждение, пойдем
Разве вы не видели мир голодным?
Скажи-ка
И заинтересованные люди кормят сети
Я видел аркаду в своей жизни
А мои герои наполовину Блэйд, наполовину Люк Кейдж.
я по-прежнему хочу пить
Мой путь следует без трения с истиной
Я верю в новинку
Мой крик — это гром, возвещающий о приближении бури.
Хотел бы я однажды
Ах, приостановлено во времени, и они
Сегодня я гром
А если сок появится, Лечи типа
Вопреки предрассудкам, которым учит стандарт
Отклонение, которое перенаправляет боль
Мост, который связывает победу с рабочим
Но толкая животом, гора не двигается
Вере трудно обновиться
Почти 2020 год, вместо того, чтобы летать на машине
То, что я вижу, это менталитет 19 века
В какую червоточину попал мир?
Если перевернуто, забери ребенка
Прогресс - корабль, спустивший на воду
Отсутствие, которое сын матери судьи не дал
Просто эта игра моя, я ее усложняю
Тихо, я не остаюсь, мы высылаем счет
Улица, ветка, спицы, множатся
Я съем этот хлеб и подожгу цирк
Я вижу так много гармонии
В середине этой путаницы
Сегодня я гром
это революция
Это Венера и Марс в полном соединении
это революция
Женщины и мужчины в одинаковом состоянии
это революция
Еда на тарелке для страдающих людей
это революция
Ваш тихий крик будет услышан
это революция
Свобода любить кого угодно
это революция
Даже без причины я не стою
это революция
На моем горизонте пейзаж мрачный
это революция
Важно знать, что я не один
Мой голос сделал вспышку, указал мне путь
Мир сокрушит тебя, если ты посмеешь мечтать в одиночестве
2018 брат
Нет больше времени, брат
Кричать на ветер напрасно
не успокаивает ураган
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Polo 2007
Abrace Sua Sombra 2017
Escândalo 2001
Astenia 2017
Coração Vagabundo ft. Caetano Veloso 2015
Hoje Sou Trovão 2017
The Man I Love 2003
O Ar 2017
INV008: SERÁ QUE AINDA TENHO VOCÊ ft. SIRsir 2021
Sua Alegria Foi Cancelada ft. Jade Baraldo 2019
Body And Soul 2003
It's A Long Way 2011
Cada Acidente ft. Tuyo 2019
So In Love 2003
Natureza Caos 2019
Desde Que O Samba É Samba ft. Gilberto Gil 2021
Contas Vencidas 2007
You Don't Know Me 2011
Aquarela Do Brasil ft. Caetano Veloso, Gilberto Gil 1998
Burn It Blue ft. Lila Downs 2001

Тексты песен исполнителя: Fresno
Тексты песен исполнителя: Rashid
Тексты песен исполнителя: Caetano Veloso

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Monument 2013
All Women 2010
Paper ft. Gucci Mane 2014
Calle Amor ft. Los Del Control 2017
Resolution Song (United Kingdom) 2022
secret design 2002
Une íle au soleil 2021
Revolution 2020
Sossego 2016
Dana, dana / dona, dona 2004