| The Devil: You know that when you talk about me there’s a chance I might show
| Дьявол: Ты знаешь, что когда ты говоришь обо мне, есть шанс, что я могу показать
|
| up, and I heard everything you just said, and you’re correct
| вверх, и я слышал все, что вы только что сказали, и вы правы
|
| C-Mob: So what are you here for? | C-Mob: Так зачем ты здесь? |
| Cause I’ve told you time and time again I’m
| Потому что я снова и снова говорил тебе, что я
|
| not selling you my soul. | не продам тебе свою душу. |
| You’ve been offering me record deals, money, women,
| Ты предлагал мне контракты со звукозаписывающими компаниями, деньги, женщин,
|
| whatever. | что бы ни. |
| I’m not selling you my soul man
| Я не продаю тебе свою душу, чувак
|
| The Devil: Calm down. | Дьявол: Успокойся. |
| I’m not here for that. | Я здесь не для этого. |
| I’m here to offer you a job
| Я здесь, чтобы предложить вам работу
|
| C-Mob: You’re here to offer me a job?
| C-Mob: Вы здесь, чтобы предложить мне работу?
|
| The Devil: Yeah, like I said, everything you were just talking about is true
| Дьявол: Да, как я уже сказал, все, о чем ты только что говорил, правда.
|
| C-Mob: So what kind of job are you offering?
| C-Mob: Итак, какую работу вы предлагаете?
|
| The Devil: I want you to be one of the devils that roams the Earth,
| Дьявол: Я хочу, чтобы ты был одним из дьяволов, которые бродят по Земле,
|
| every soul on Earth has blessings in store for them from the creator.
| каждая душа на Земле приготовила для себя благословения от Создателя.
|
| And as a devil, it’s our job to tempt and make sure they’re worthy of those
| И наша работа, как дьявола, искушать и удостовериться, что они достойны этих
|
| blessings and you have a way with getting through to people. | благословений, и у вас есть способ достучаться до людей. |
| I think you’d do
| Я думаю, вы бы сделали
|
| great
| здорово
|
| C-Mob: As interesting as that sounds, you know I don’t trust you?
| C-Mob: Как бы интересно это ни звучало, ты знаешь, что я тебе не доверяю?
|
| The Devil: I know you don’t, and that’s why I’m willing to let you try the job
| Дьявол: Я знаю, что нет, и поэтому я хочу позволить тебе попробовать себя в этой работе.
|
| out for 24 hours. | выходит на 24 часа. |
| Then after that, you give me a final decision on whether or
| Затем, после этого, вы даете мне окончательное решение о том,
|
| not you wanna keep the job
| ты не хочешь сохранить работу
|
| C-Mob: So hold on, you’re telling me that I get to be a devil for 24 hours?
| C-Mob: Так, подожди, ты хочешь сказать, что я буду дьяволом на 24 часа?
|
| The Devil: If you choose to try out this job I’m offering, then yes,
| Дьявол: Если ты решишь попробовать эту работу, которую я предлагаю, то да,
|
| but you’ll also receive all the powers that come with it
| но вы также получите все силы, которые приходят с ним
|
| C-Mob: Really? | C-Mob: Правда? |
| Now that sounds interesting. | Теперь это звучит интересно. |
| Give me a second to think about it
| Дайте мне секунду подумать об этом
|
| The Devil: I’ll give you a few minutes. | Дьявол: Даю тебе несколько минут. |
| But after that, you’ll be commanded to
| Но после этого вам будет приказано
|
| make a choice | сделать выбор |