| There’s times I feel like dyin'
| Иногда мне хочется умереть
|
| There’s times I feel I’m alive
| Иногда я чувствую, что живу
|
| Sometimes I feel depressed
| Иногда я чувствую себя подавленным
|
| Sometimes I feel I’m deprived
| Иногда я чувствую, что лишен
|
| Tryna keep my head up but lately
| Стараюсь держать голову выше, но в последнее время
|
| I’ve been feelin' like a category 5 tornado hit
| Я чувствую себя как торнадо категории 5
|
| It tore right through almost everything
| Он разорвал почти все
|
| I never wanna love and disintegrated it
| Я никогда не хочу любить и разрушить его
|
| Staring down at the pits of Hell
| Глядя на ямы ада
|
| I cry help but all that I can do is fall in it
| Я кричу о помощи, но все, что я могу сделать, это упасть в нее
|
| My whole world’s upside down
| Весь мой мир перевернут
|
| Why the fuck is no one comin' for help, I keep callin' it
| Почему, черт возьми, никто не приходит на помощь, я продолжаю звать его
|
| My life’s a ball of shit
| Моя жизнь - клубок дерьма
|
| How the fuck did this happen, I put my all in it
| Как, черт возьми, это случилось, я вложил в это все
|
| But I can’t call it quits
| Но я не могу назвать это выходом
|
| No matter what the weather, I gotta stand tall in it
| Независимо от того, какая погода, я должен стоять прямо в ней
|
| Shit happens for a reason, but damn it I don’t understand
| Дерьмо случается не просто так, но, черт возьми, я не понимаю
|
| Right now I’d rather choose a piece of mind over a 100 grand
| Прямо сейчас я бы предпочел часть разума 100 тысячам
|
| But I gotta keep it movin'
| Но я должен держать его в движении
|
| If I wanna be leavin this place and find somewhere to soothe in
| Если я хочу покинуть это место и найти место, где можно успокоиться,
|
| I really need an escape
| Мне действительно нужен побег
|
| I gotta escape
| я должен бежать
|
| Got my back against the wall
| Прислонился спиной к стене
|
| And the weight of the world on my shoulders
| И тяжесть мира на моих плечах
|
| As I get older, my heart keeps gettin' colder
| Когда я становлюсь старше, мое сердце становится все холоднее
|
| Every minute of the day is filled with struggle and strain
| Каждая минута дня наполнена борьбой и напряжением
|
| I should be lovin' this game, instead I’m in trouble and pain
| Я должен любить эту игру, вместо этого у меня проблемы и боль
|
| I gotta escape
| я должен бежать
|
| Sometimes I can’t help but wonder why me
| Иногда я не могу не задаться вопросом, почему я
|
| Feelings sorry for myself
| Чувство жалости к себе
|
| Never got me anywhere but that’s how I be
| Никогда никуда меня не приводил, но я такой
|
| Sometimes when shit ain’t right
| Иногда, когда дерьмо не так
|
| All of this drama, it ain’t nice
| Вся эта драма, это нехорошо
|
| Even if it kills me I never gave up
| Даже если это убьет меня, я никогда не сдавался
|
| So they cancan never say that the kid ain’t fight
| Поэтому они никогда не могут сказать, что ребенок не дерется
|
| I’ve been strugglin' all of my life
| Я боролся всю свою жизнь
|
| And it’s moldin' me into a stronger man
| И это превращает меня в более сильного мужчину
|
| But sometimes I just need a break
| Но иногда мне просто нужен перерыв
|
| And I wish I could take one on demand
| И я хотел бы взять один по требованию
|
| This starting to take us all, every day my body’s achin' mo'
| Это начинает забирать нас всех, каждый день мое тело болит
|
| Though I’m back, breakin' label, never slack, chasin' paper
| Хотя я вернулся, ломаю лейбл, никогда не расслабляюсь, гонюсь за бумагой
|
| Gotta keep the bills paid so I’m makin' dough
| Должен платить по счетам, поэтому я делаю тесто
|
| So I’m on the job every day
| Так что я на работе каждый день
|
| And I’m feelin' with these disorderly folks
| И я чувствую себя с этими беспорядочными людьми
|
| Ever feel like you working your life away
| Вы когда-нибудь чувствовали, что работаете своей жизнью
|
| Just so you can afford to be broke
| Просто чтобы вы могли позволить себе разориться
|
| Got a couple ounce here, got a couple ounce there
| Есть пара унций здесь, есть пара унций там
|
| Make a little bit on the side
| Сделайте немного на стороне
|
| But you can’t flip too much for too long
| Но вы не можете слишком долго переворачивать
|
| Cause people talk on the side
| Потому что люди говорят на стороне
|
| And they all here try snitchin', motherfuck-ers can die smithin'
| И они все здесь пытаются стучать, ублюдки могут умереть,
|
| Ear to the streets, yes I listen
| Ухо на улицу, да, я слушаю
|
| Stresses got my eye twitchin'
| Стресс заставил мой глаз подергиваться
|
| So I really need to get my fixin', momentarily taken away
| Так что мне действительно нужно получить свое исправление, на мгновение забранное
|
| I’ma take a few drinks and relax, so I won’t be breakin' today
| Я выпью немного и расслаблюсь, так что сегодня не буду ломаться
|
| Sometimes I feel like I’m livin' in a cage
| Иногда мне кажется, что я живу в клетке
|
| Then when I get out, I’m trapped in a maze
| Затем, когда я выхожу, я в ловушке лабиринта
|
| See, back in the days, got slapped in the face
| Видишь ли, в те дни получил пощечину
|
| From my mama when I got at a line
| От моей мамы, когда я попал в очередь
|
| And I deserved it
| И я это заслужил
|
| But nowadays life will slap the shit out of you for no purpose
| Но в наши дни жизнь выбьет из тебя дерьмо без всякой цели.
|
| So I gotta learn to pull the positive
| Так что я должен научиться тянуть позитив
|
| Out of the negative every time that shit happens
| Из негатива каждый раз, когда это дерьмо случается
|
| But I know that when the odds are live
| Но я знаю, что когда шансы живы
|
| And negative, the semi-automatics clappin'
| И негатив, полуавтомат хлопает в ладоши.
|
| See when I hit 'em, put the magazine in 'em
| Смотри, когда я ударю их, вставь в них журнал.
|
| Will have the agony, send 'em on to the ground, in the dirt quick
| Будет агония, отправь их на землю, в грязь быстро
|
| People are wicked so I’m packin' the semi into my jacket
| Люди злые, поэтому я упаковываю полуфабрикаты в свою куртку.
|
| A plenty you can’t imagine who to work with
| Многое, что вы не представляете, с кем работать
|
| But I’d really rather have peacefulness or cease disease
| Но я действительно предпочел бы мир или прекращение болезни
|
| If you wanna beef for Chris
| Если вы хотите говядины для Криса
|
| I got a lethal gift, that I’m a beast to this
| У меня есть смертельный дар, что я зверь для этого
|
| You weak bitch, I’ma throw you in a deep abyss, then plead the 5th
| Ты слабая сука, я брошу тебя в глубокую пропасть, а потом умоляю пятого
|
| I gotta escape, need fresh air
| Мне нужно бежать, нужен свежий воздух
|
| I gotta try to exhale the stress there
| Я должен попытаться выдохнуть стресс там
|
| So much pain in my heart that my chest bears
| Так много боли в моем сердце, что моя грудь несет
|
| Maybe I should try to have less care
| Может быть, мне следует меньше заботиться
|
| I’ve felt so much pain, but I’ve sustained and I’ve made it through it
| Я чувствовал так много боли, но я выдержал и прошел через это
|
| And I’ve seen so many get trapped in the negativity
| И я видел, как многие попали в ловушку негатива
|
| And they don’t blew it
| И они не взорвали его
|
| I try to do the best I can
| Я стараюсь делать все возможное
|
| With what I been given and I know I’ve been blessed
| С тем, что мне дали, и я знаю, что был благословлен
|
| But sometimes you need to escape
| Но иногда вам нужно сбежать
|
| Cause you gotta get away from the stress | Потому что ты должен уйти от стресса |